저는 읽어요.
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦਾ /-ਪੜ---ੀ --ਂ।
ਮ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
ma---p---adā--p--h-d--hāṁ.
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 읽어요.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 글자를 읽어요.
ਮੈਂ--ੱ- ਅ-ਖ- ਪੜ-ਹ---/-ਪੜ੍--ੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਇ-ਕ ਅ-ਖਰ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -k---kh--a -----dā/ -a-h-dī-h--.
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 글자를 읽어요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 단어를 읽어요.
ਮੈ- -ੱ--ਸ਼ਬਦ-ਪ--ਹਦ--/-ਪੜ--ਦੀ -ਾ-।
ਮ-- ਇ-ਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-ika---ba-a---ṛh---- p-ṛ---ī h-ṁ.
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 단어를 읽어요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 문장을 읽어요.
ਮੈਂ-ਇੱ- ਵ----------/ ਪ-੍-ਦ----ਂ।
ਮ-- ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--ka----a -a--a--/-pa-ha-ī h--.
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 문장을 읽어요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 편지를 읽어요.
ਮ-- ਪੱ-ਰ ਪ--ਹਦਾ / -ੜ੍--- ਹ-ਂ।
ਮ-- ਪ-ਤਰ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- pata-- --ṛha--/ -a-had- h-ṁ.
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 편지를 읽어요.
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 책을 읽어요.
ਮ-- -ੁ-ਤ----੍ਹ-ਾ-- ਪ-੍-ਦੀ-ਹ--।
ਮ-- ਪ-ਸਤਕ ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- -----a-a paṛ--dā/ --ṛh-dī-hāṁ.
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 책을 읽어요.
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 읽어요.
ਮੈ- ਪੜ੍ਹਦਾ-/ -ੜ-ਹ-ੀ--ਾ-।
ਮ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ ---had-- pa-ha----āṁ.
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
저는 읽어요.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
당신은 읽어요.
ਤ-- -ੜ-ਹ-- ---ੜ---ੀ ਹ-ਂ।
ਤ-- ਪੜ-ਹਦ- / ਪੜ-ਹਦ- ਹ--।
ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
0
Tū-p-ṛ---ā/ -a----ī ---ṁ.
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-.
-------------------------
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
당신은 읽어요.
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
그는 읽어요.
ਉ--ਪ--ਹ-----।
ਉਹ ਪੜ-ਹਦ- ਹ-।
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
0
Uh- paṛha-- ---.
Uha paṛhadā hai.
U-a p-ṛ-a-ā h-i-
----------------
Uha paṛhadā hai.
그는 읽어요.
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
Uha paṛhadā hai.
저는 써요.
ਮ-- ਲਿਖਦ--/ ----- ---।
ਮ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--i--adā/-li---d--hāṁ.
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 써요.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 글자를 써요.
ਮ---ਇੱਕ -----ਲਿਖ-ਾ-/ --ਖ-ੀ--ਾ-।
ਮ-- ਇ-ਕ ਅ-ਖਰ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ --a a----- l---a--- -i----ī---ṁ.
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 글자를 써요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 단어를 써요.
ਮ-ਂ---- -ਬਦ-ਲ--ਦ- / ਲ-ਖਦੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਇ-ਕ ਸ਼ਬਦ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- ik- śa-ada lik-a--/ li-h-dī h-ṁ.
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 단어를 써요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 문장을 써요.
ਮ----ੱ- --ਕ--ਿ--ਾ /-ਲ--ਦ- ਹਾਂ।
ਮ-- ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ i---v--- l-----ā--l----d--hā-.
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 문장을 써요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 글자를 써요.
ਮੈਂ ਇ-ਕ-ਪੱ-ਰ ਲਿ----/-ਲਿਖਦੀ---ਂ।
ਮ-- ਇ-ਕ ਪ-ਤਰ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- --a p--ar- lik--d-/-lik--d- h--.
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 글자를 써요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 책을 써요.
ਮ-- -ੱ- ਪ---ਕ ਲ-ਖ-ਾ-- ਲ---- ---।
ਮ-- ਇ-ਕ ਪ-ਸਤਕ ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-----a-p-sa-----l-kh--ā--l--ha----āṁ.
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 책을 써요.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 써요.
ਮੈ----ਖਦ- /--ਿ--ੀ-ਹਾਂ।
ਮ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -i-ha-------hadī hā-.
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
저는 써요.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
당신은 써요.
ਤ-ੰ----ਦ--/ ---ਦੀ-ਹ-।
ਤ-- ਲ-ਖਦ- / ਲ-ਖਦ- ਹ-।
ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
0
Tū-l-k------l---adī h--.
Tū likhadā/ likhadī hai.
T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i-
------------------------
Tū likhadā/ likhadī hai.
당신은 써요.
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
Tū likhadā/ likhadī hai.
그는 써요.
ਉ- -ਿਖ-ਾ ਹੈ।
ਉਹ ਲ-ਖਦ- ਹ-।
ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
0
U---li-h--- -ai.
Uha likhadā hai.
U-a l-k-a-ā h-i-
----------------
Uha likhadā hai.
그는 써요.
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
Uha likhadā hai.