Сүйлөшмө

ky Fruits and food   »   bs Voće i životne namirnice

15 [он беш]

Fruits and food

Fruits and food

15 [petnaest]

Voće i životne namirnice

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Менде кулпунай бар. J--im-m -agod-. Ja imam jagodu. J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu. 0
Менде киви жана коон бар. J- ---m ki---- l-b--i--. Ja imam kivi i lubenicu. J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu. 0
Менде апельсин жана грейпфрут бар. Ja-i-a----r----u-i -rejpf--t. Ja imam narandžu i grejpfrut. J- i-a- n-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ----------------------------- Ja imam narandžu i grejpfrut. 0
Менде алма менен манго бар. Ja -mam-jabu-- i-ma-go. Ja imam jabuku i mango. J- i-a- j-b-k- i m-n-o- ----------------------- Ja imam jabuku i mango. 0
Менде банан жана ананас бар. J----am---nan--- -n--a-. Ja imam bananu i ananas. J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas. 0
Мен жемиш салат жасап жатамын. Ja --av-m--o----sa----. Ja pravim voćnu salatu. J- p-a-i- v-ć-u s-l-t-. ----------------------- Ja pravim voćnu salatu. 0
Мен тост жеп жатамын. Ja --d-m-to--. Ja jedem tost. J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost. 0
Мен сары май менен тост жеп жатамын. Ja je----t-st s--aslace-. Ja jedem tost s maslacem. J- j-d-m t-s- s m-s-a-e-. ------------------------- Ja jedem tost s maslacem. 0
Мен май жана кыям кошулган тост жеп жатамын. J--j-dem to-- - maslace--i-m-rm-ladom. Ja jedem tost s maslacem i marmeladom. J- j-d-m t-s- s m-s-a-e- i m-r-e-a-o-. -------------------------------------- Ja jedem tost s maslacem i marmeladom. 0
Мен сэндвич жеп жатамын. J--je-em -e-d---. Ja jedem sendvič. J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič. 0
Мен маргарин кошулган сэндвич жеп жатамын. J--je----sen-v---- -a-g-r---m. Ja jedem sendvič s margarinom. J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom. 0
Мен маргарин жана помидор кошулган сэндвич жейм. J- --de--s-ndvič-- m---a-i-om i-p-ra-a-z--. Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom. J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom. 0
Бизге нан жана күрүч керек. M--t--bamo ----b--/-k---- i---ž-. Mi trebamo hljeba / kruha i riže. M- t-e-a-o h-j-b- / k-u-a i r-ž-. --------------------------------- Mi trebamo hljeba / kruha i riže. 0
Бизге балык жана стейк керек. Mi--re---- r----i------ke. Mi trebamo ribu i odreske. M- t-e-a-o r-b- i o-r-s-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i odreske. 0
Бизге пицца жана спагетти керек. Mi --e--m- pic- --š-age-e. Mi trebamo picu i špagete. M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete. 0
Бизге дагы эмне керек? Št--j-š-t---amo? Šta još trebamo? Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo? 0
Шорпо үчүн бизге сабиз жана помидор керек. Mi t-ebamo ---vu - pa------ z----p-. Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu. M- t-e-a-o m-k-u i p-r-d-j- z- s-p-. ------------------------------------ Mi trebamo mrkvu i paradajz za supu. 0
Супермаркет кайда? Gdje--e s-p-rma-ke-? Gdje je supermarket? G-j- j- s-p-r-a-k-t- -------------------- Gdje je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -