Parlør

no Nektelse 2   »   px Negação 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Er den ringen dyr? O-an-l---car-? O anel é caro? O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Nei, den koster bare hundre euro. Não---l- -ó ----a-cem-----s. Não, ele só custa cem Euros. N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Men jeg har bare femti. M-s-eu-só--e-ho--in-ue-t-. Mas eu só tenho cinquenta. M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Er du ferdig alt? V-cê já-------? Você já acabou? V-c- j- a-a-o-? --------------- Você já acabou? 0
Nei, ikke enda. N-o, a-nd- ---. Não, ainda não. N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Men jeg er snart ferdig. M-- lo-- ----- -ca-ado. Mas logo terei acabado. M-s l-g- t-r-i a-a-a-o- ----------------------- Mas logo terei acabado. 0
Vil du ha mer suppe? V--ê ---- mais--o--? Você quer mais sopa? V-c- q-e- m-i- s-p-? -------------------- Você quer mais sopa? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Não,-----ão -ue-- --i-. Não, eu não quero mais. N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Men jeg vil ha mer is. Mas-m--s um-sorv---. Mas mais um sorvete. M-s m-i- u- s-r-e-e- -------------------- Mas mais um sorvete. 0
Har du bodd her lenge? V--- j----------i-há--ui-o---mp-? Você já mora aqui há muito tempo? V-c- j- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- --------------------------------- Você já mora aqui há muito tempo? 0
Nei, bare en måned. Não,--ó há--m-m--. Não, só há um mês. N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. Ma- j- ---h--o mu--as p-s--a-. Mas já conheço muitas pessoas. M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Kjører du hjem i morgen? Vo-ê v-- p-ra---s- ----hã? Você vai para casa amanhã? V-c- v-i p-r- c-s- a-a-h-? -------------------------- Você vai para casa amanhã? 0
Nei, ikke før i helga. N--,-s---- -i---e-s-m-na. Não, só no fim-de-semana. N-o- s- n- f-m-d---e-a-a- ------------------------- Não, só no fim-de-semana. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Ma---- vo-----o -----go. Mas já volto no domingo. M-s j- v-l-o n- d-m-n-o- ------------------------ Mas já volto no domingo. 0
Er dattera di allerede voksen? A-s-- f---a--- --adulta? A sua filha já é adulta? A s-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A sua filha já é adulta? 0
Nei, hun er bare sytten. Não- --- -- t-m-d--e-set---n--. Não, ela só tem dezessete anos. N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezessete anos. 0
Men hun har allerede en kjæreste. M-s-j- -------namo-ad-. Mas já tem um namorado. M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -