Ти си-то---ва ----е-и- --не б--и -ол--ва---р--л--!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 0 Ti si-to-------yr--l-v – -e b--- t---ov- m------v!Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!--------------------------------------------------Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Flere språk
Klikk på et flagg!
Du er lat – du burde ta deg sammen.
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Т--сп-ш до т--ко-а--ъ-н- – -е сп---о-т-л-о-а късн-!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 0 Ti-s--s--do-to--ova-k-sno-- n- -pi--o-t-l-o-a -ys--!Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-----------------------------------------------------Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Flere språk
Klikk på et flagg!
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Т- се-сме-- тол---а ----о-- -------ме- т-----а----н-!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 0 T---e -m--sh---l---- s-l-o-- -- -- s-ey-to--o-a-sil-o!Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-------------------------------------------------------Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Flere språk
Klikk på et flagg!
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Т- -ов-ри- толкова--и-о –------в----тол-о-а ти-о!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 0 T- -ov---sh--o--o-a--ik---– -- go--r- --l-ova-tikho!Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-----------------------------------------------------Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Flere språk
Klikk på et flagg!
Du snakker så lavt – snakk høyere!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Ти--иеш т--р-- --о-----н----й---лко-а----г-!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 0 Ti--ies- t-yr-- --ogo – -- p-y -olkova m-o-o!Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o----------------------------------------------Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Ти ---иш т--р----ного --------и-то--ова-мн-го!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 0 T- -----s- tvyrd---no-o – -e ----- t-l---a ---go!Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o--------------------------------------------------Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Т---аб---- -ол---а м---о --н- -аб-ти то-к--- --о-о!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 0 Ti-r---tis- -----v--m-o-o – -e-rabot- t---ova -n--o!Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-----------------------------------------------------Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Flere språk
Klikk på et flagg!
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
Ти-кар-ш --л-ов--б-----–-н- к-рай толк-ва--ъ-з-!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 0 T- --rash-t-l-----byrzo-–--e-k-r-- -----va b---o!Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o--------------------------------------------------Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Ос-ане-- -- -яст------, -о---д-------р!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер! 0 Ostanet- -a m---tot---i- g------- --ul-r!Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!-----------------------------------------Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!