Parlør

no Imperativ 1   »   sr Императив 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

[Imperativ 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk serbisk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Т- с--л-- ---------н--б--- -ако --њ /-ле--! Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-! ------------------------------------------- Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 0
T- -----nj / lenja – -e-bu-- t-k---en------nj-! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja! T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a- ----------------------------------------------- Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Т----а-а- -а-о -----– ---спа-а--т--- -уг-! Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-! ------------------------------------------ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 0
T--sp---š-t-ko -u-- - ne----va- ta-- d---! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. Т------з-- -ако-касно – -е-дол-зи---ко касно! Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о- --------------------------------------------- Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 0
Ti --l--i--ta------n- –--e -ola-- t-ko k-s-o! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Т- -е -м-ј---т-к- ----н--– н- -меј се---к-----с-о! Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-! -------------------------------------------------- Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 0
T---e sm--eš--a-- -lasn- - n- sme- se -ak- -lasn-! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno! T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Du snakker så lavt – snakk høyere! Ти -ов--иш --к- тихо ---е-г--о-- так- -и--! Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-! ------------------------------------------- Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 0
T---o-or-š---k-----o-– -- -----i tako t---! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Du drikker for mye – drikk mindre da! Т- пиј-- --------- -- --ј тако-пу-о! Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-! ------------------------------------ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 0
T- p-j-š --ev-š- –--- -----a-- -u--! Ti piješ previše – ne pij tako puno! T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Ти -у-иш--ре-иш--- н---уши -а-- --но! Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-! ------------------------------------- Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 0
T- ---i- pre-iše – ne puš- tako-p---! Ti pušiš previše – ne puši tako puno! T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Ти-ра-иш --н- – н-----и-толико--уно! Ти радиш пуно – не ради толико пуно! Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-! ------------------------------------ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 0
T---a-i- p-n--– ne--a-i--o---o puno! Ti radiš puno – ne radi toliko puno! T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Ти в--------о б--о---не во-- -ак- б-з-! Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-! --------------------------------------- Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 0
Ti-voz-š tako--r-- - ne v-z---ak--br--! Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Stå opp, Müller. Ус---ите,-г--под-не -ил-р! Устаните, господине Милер! У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р- -------------------------- Устаните, господине Милер! 0
Ustan-t-- -ospo-i-e---l-r! Ustanite, gospodine Miler! U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler!
Sett deg, Müller. Се-и-е- --с---и-- --л--! Седите, господине Милер! С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------ Седите, господине Милер! 0
S---te,-----o-i-- M-le-! Sedite, gospodine Miler! S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- ------------------------ Sedite, gospodine Miler!
Bli sittende, Müller. О--а---- --дeт---г---оди-е --ле-! Останите седeти, господине Милер! О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- --------------------------------- Останите седeти, господине Милер! 0
Os--nite--edeti--gosp-din- Mil-r! Ostanite sedeti, gospodine Miler! O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------- Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Vær tålmodig. Стрп-те -е! Стрпите се! С-р-и-е с-! ----------- Стрпите се! 0
S--p--e-s-! Strpite se! S-r-i-e s-! ----------- Strpite se!
Ta deg tid. Н- ж-р-те! Не журите! Н- ж-р-т-! ---------- Не журите! 0
Ne -uri-e! Ne žurite! N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite!
Vent et øyeblikk. С-ч-к--те ј--а- ------т! Сачекајте један моменат! С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т- ------------------------ Сачекајте један моменат! 0
S-č--ajt- jed-n --me-at! Sačekajte jedan momenat! S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat!
Vær forsiktig. Буд--е па--ив-! Будите пажљиви! Б-д-т- п-ж-и-и- --------------- Будите пажљиви! 0
B--it- ----ji-i! Budite pažljivi! B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi!
Vær punktlig. Б--и---т-чни! Будите тачни! Б-д-т- т-ч-и- ------------- Будите тачни! 0
Bud--- t---i! Budite tačni! B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni!
Ikke vær dum! Н---уд-т- ---п-! Не будите глупи! Н- б-д-т- г-у-и- ---------------- Не будите глупи! 0
N- bu-i-e glu-i! Ne budite glupi! N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -