Parlør

no Imperativ 1   »   ro Imperativ 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Eşt----ât de--e-e--– ----ai--i---â---e l--eş! Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Dorm---ş- d- ---t --n- m-i-d--mi --- -- ---t! Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. V----r---t-r--- – -- -a-------a-a-de târz--! Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Râz- --e- t-r--– nu -ai--â-- -ş--d--ta--! Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! Vor----- aş- -e--n--t –--u--a---o-b- -ş---- în-e-! Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! B-----e--mul--- -u --i-be- -ş---e -u--! Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! F-m--i -re- m-lt –-nu ----f-m- a-a--e-----! Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Mu-c--ti-pr-a---l- – n- ma- munc- --- -- m-lt! Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! C--d--i aş---e------e ---u --i-co--u a-a -e-re-ede! Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Stå opp, Müller. Ridi-aţi--ă d-mnu-- Mü--e-! Ridicaţi-vă domnule Müller! R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Sett deg, Müller. Aşe--ţ---ă-----ule-M-l-er! Aşezaţi-vă domnule Müller! A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Bli sittende, Müller. R--â-eţ---- ---un d--nul--Müll-r! Rămâneţi pe scaun domnule Müller! R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Vær tålmodig. Av------b----! Aveţi răbdare! A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Ta deg tid. L-sa-i--- ---p! Lăsaţi-vă timp! L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Vent et øyeblikk. Aşt--taţ- u- -omen-! Aşteptaţi un moment! A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Vær forsiktig. F-ţ- a---t! Fiţi atent! F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Vær punktlig. F-ţi----c-u--! Fiţi punctual! F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Ikke vær dum! N- f-ţi----s-! Nu fiţi prost! N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -