ਸਿੱਖਣਾ
о-у
оқу
о-у
---
оқу
0
oqw
oqw
o-w
---
oqw
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Оқ-ш---р-к-п----ды ма?
Оқушылар көп оқиды ма?
О-у-ы-а- к-п о-и-ы м-?
----------------------
Оқушылар көп оқиды ма?
0
O--ş---- -öp-oq-dı-ma?
Oqwşılar köp oqïdı ma?
O-w-ı-a- k-p o-ï-ı m-?
----------------------
Oqwşılar köp oqïdı ma?
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Оқушылар көп оқиды ма?
Oqwşılar köp oqïdı ma?
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Ж--, о--р -- -қид-.
Жоқ, олар аз оқиды.
Ж-қ- о-а- а- о-и-ы-
-------------------
Жоқ, олар аз оқиды.
0
Jo-, -l-- a-----d-.
Joq, olar az oqïdı.
J-q- o-a- a- o-ï-ı-
-------------------
Joq, olar az oqïdı.
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Жоқ, олар аз оқиды.
Joq, olar az oqïdı.
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
сұрақ қ-ю
сұрақ қою
с-р-қ қ-ю
---------
сұрақ қою
0
s--a---oyu
suraq qoyu
s-r-q q-y-
----------
suraq qoyu
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
сұрақ қою
suraq qoyu
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
С-з м-----м-е -и- -ұ--қ-----ыз -а?
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
С-з м-ғ-л-м-е ж-і с-р-қ қ-я-ы- б-?
----------------------------------
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
0
Siz-m-ğ-lim-- j-i-s-r-- --yas-- ba?
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
S-z m-ğ-l-m-e j-i s-r-q q-y-s-z b-?
-----------------------------------
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
Сіз мұғалімге жиі сұрақ қоясыз ба?
Siz muğalimge jïi suraq qoyasız ba?
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Ж-қ, --- ---н кө--с--а- ------м--.
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
Ж-қ- м-н о-а- к-п с-р-қ қ-й-а-м-н-
----------------------------------
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
0
Joq---e------ k-p--u--q-------m-n.
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
J-q- m-n o-a- k-p s-r-q q-y-a-m-n-
----------------------------------
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Жоқ, мен оған көп сұрақ қоймаймын.
Joq, men oğan köp suraq qoymaymın.
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
ж-уа- --ру
жауап беру
ж-у-п б-р-
----------
жауап беру
0
ja-ap----w
jawap berw
j-w-p b-r-
----------
jawap berw
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
жауап беру
jawap berw
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Ө--не-ін- жауап-бе--ң--.
Өтінемін, жауап беріңіз.
Ө-і-е-і-, ж-у-п б-р-ң-з-
------------------------
Өтінемін, жауап беріңіз.
0
Ö--nem----j---p ----ñiz.
Ötinemin, jawap beriñiz.
Ö-i-e-i-, j-w-p b-r-ñ-z-
------------------------
Ötinemin, jawap beriñiz.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Өтінемін, жауап беріңіз.
Ötinemin, jawap beriñiz.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
М-н--а-а--б-ре---.
Мен жауап беремін.
М-н ж-у-п б-р-м-н-
------------------
Мен жауап беремін.
0
Men---wa- --re--n.
Men jawap beremin.
M-n j-w-p b-r-m-n-
------------------
Men jawap beremin.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен жауап беремін.
Men jawap beremin.
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
жұм-- і---у
жұмыс істеу
ж-м-с і-т-у
-----------
жұмыс істеу
0
j-m-s is--w
jumıs istew
j-m-s i-t-w
-----------
jumıs istew
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
жұмыс істеу
jumıs istew
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Қаз-------ұм----с-еп ----- м-?
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
Қ-з-р о- ж-м-с і-т-п ж-т-р м-?
------------------------------
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
0
Q-zir--- j--ı---s-ep ---ır---?
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
Q-z-r o- j-m-s i-t-p j-t-r m-?
------------------------------
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Қазір ол жұмыс істеп жатыр ма?
Qazir ol jumıs istep jatır ma?
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
И---о- қ-зір -ұ--с--ст---жат--.
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
И-, о- қ-з-р ж-м-с і-т-п ж-т-р-
-------------------------------
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
0
Ï--- -l --z-r --mı- -s-e- j-t--.
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
Ï-a- o- q-z-r j-m-s i-t-p j-t-r-
--------------------------------
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Ия, ол қазір жұмыс істеп жатыр.
Ïya, ol qazir jumıs istep jatır.
ਆਉਣਾ
келу
келу
к-л-
----
келу
0
ke-w
kelw
k-l-
----
kelw
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Сі-----ке--с-з-ер---?
Сіздер келесіздер ме?
С-з-е- к-л-с-з-е- м-?
---------------------
Сіздер келесіздер ме?
0
S-z-er -e-esizder-m-?
Sizder kelesizder me?
S-z-e- k-l-s-z-e- m-?
---------------------
Sizder kelesizder me?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Сіздер келесіздер ме?
Sizder kelesizder me?
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
И-, -і--қ--і--к----із.
Ия, біз қазір келеміз.
И-, б-з қ-з-р к-л-м-з-
----------------------
Ия, біз қазір келеміз.
0
Ï--, bi--q--ir ke-e-iz.
Ïya, biz qazir kelemiz.
Ï-a- b-z q-z-r k-l-m-z-
-----------------------
Ïya, biz qazir kelemiz.
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Ия, біз қазір келеміз.
Ïya, biz qazir kelemiz.
ਰਹਿਣਾ
тұ-у
тұру
т-р-
----
тұру
0
t--w
turw
t-r-
----
turw
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
С-- Б--ли-де-т-р-сы- -а?
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
С-з Б-р-и-д- т-р-с-з б-?
------------------------
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
0
Siz --rlï--e-turas-- --?
Siz Berlïnde turasız ba?
S-z B-r-ï-d- t-r-s-z b-?
------------------------
Siz Berlïnde turasız ba?
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
Сіз Берлинде тұрасыз ба?
Siz Berlïnde turasız ba?
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
И---м-н---р--нд- --р--ы-.
Иә, мен Берлинде тұрамын.
И-, м-н Б-р-и-д- т-р-м-н-
-------------------------
Иә, мен Берлинде тұрамын.
0
Ï-- m-n --r-ï-de-t--a--n.
Ïä, men Berlïnde turamın.
Ï-, m-n B-r-ï-d- t-r-m-n-
-------------------------
Ïä, men Berlïnde turamın.
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Иә, мен Берлинде тұрамын.
Ïä, men Berlïnde turamın.