ਸਿੱਖਣਾ
սով---լ
սովորել
ս-վ-ր-լ
-------
սովորել
0
s--orel
sovorel
s-v-r-l
-------
sovorel
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Ա-ակե-տ-ե-ը-շ-տ -ն ---որո--:
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-:
----------------------------
Աշակերտները շատ են սովորում:
0
Asha-----e-- -ha--y-- s-v-rum
Ashakertnery shat yen sovorum
A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m
-----------------------------
Ashakertnery shat yen sovorum
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Աշակերտները շատ են սովորում:
Ashakertnery shat yen sovorum
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Ոչ---քիչ -- սո--ր---:
Ոչ , քիչ են սովորում:
Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-:
---------------------
Ոչ , քիչ են սովորում:
0
Vo--- - k’---- --- s---rum
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m
--------------------------
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Ոչ , քիչ են սովորում:
Voch’ , k’ich’ yen sovorum
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
հար---լ
հարցնել
հ-ր-ն-լ
-------
հարցնել
0
har-s’--l
harts’nel
h-r-s-n-l
---------
harts’nel
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
հարցնել
harts’nel
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
ՈՒսո-------աճ-՞խ-ես --րց----:
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-:
-----------------------------
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
0
U--ts’ch--- -a--a--h-y---ha-ts--um
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m
----------------------------------
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Ոչ, -ս---ան հ-------- ----նու-:
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-:
-------------------------------
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
0
V-ch’- --s n-an---c--kh -h’y-- h-rt-’num
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m
----------------------------------------
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
պ-տա---ն-լ
պատասխանել
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pa----h---l
pataskhanel
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
պատասխանել
pataskhanel
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Պ--ա-խ--ե-----դ-ո-----:
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
-----------------------
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
0
P-ta---anek-----ndru--yem
Pataskhanek’, khndrum yem
P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m
-------------------------
Pataskhanek’, khndrum yem
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
Pataskhanek’, khndrum yem
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Ես-պա--ս---ո---եմ:
Ես պատասխանում եմ:
Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-:
------------------
Ես պատասխանում եմ:
0
Yes pa-a--h-n----em
Yes pataskhanum yem
Y-s p-t-s-h-n-m y-m
-------------------
Yes pataskhanum yem
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Ես պատասխանում եմ:
Yes pataskhanum yem
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ա--ա--լ
աշխատել
ա-խ-տ-լ
-------
աշխատել
0
as--h-t-l
ashkhatel
a-h-h-t-l
---------
ashkhatel
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
աշխատել
ashkhatel
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Ա-- պա-ին-ն- աշխ-տո---է:
Այս պահին նա աշխատում է:
Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է-
------------------------
Այս պահին նա աշխատում է:
0
Ay----hin n--ash--a--- e
Ays pahin na ashkhatum e
A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e
------------------------
Ays pahin na ashkhatum e
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Այս պահին նա աշխատում է:
Ays pahin na ashkhatum e
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Ա--,--ա-այ---ա--ն աշխատո-- -:
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է-
-----------------------------
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
0
A-o---- ay--p-hi- -sh--at---e
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e
-----------------------------
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
Ayo, na ays pahin ashkhatum e
ਆਉਣਾ
գ-լ
գալ
գ-լ
---
գալ
0
gal
gal
g-l
---
gal
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Գ---՞----:
Գալի՞ս եք:
Գ-լ-՞- ե-:
----------
Գալի՞ս եք:
0
Ga--՞s ye-’
Gali՞s yek’
G-l-՞- y-k-
-----------
Gali՞s yek’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Գալի՞ս եք:
Gali՞s yek’
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Ա--, մե-- ----ս ենք -ու-ո-:
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-:
---------------------------
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
0
Ayo---e-k- -alis---n---sh-t-v
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o-
-----------------------------
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
ਰਹਿਣਾ
ա-ր-լ
ապրել
ա-ր-լ
-----
ապրել
0
ap-el
aprel
a-r-l
-----
aprel
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
Բ-ռ---ո-՞- -ք --ր-ւ-:
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-:
---------------------
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
0
Ber--in--m ---’ -p-um
Berrlinu՞m yek’ aprum
B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m
---------------------
Berrlinu՞m yek’ aprum
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
Berrlinu՞m yek’ aprum
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Ա-ո,-ես----ո-մ -------ինու-:
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ-
----------------------------
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
0
Ayo- --s---r-m---m --r-----m
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m
----------------------------
Ayo, yes aprum yem Berrlinum
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
Ayo, yes aprum yem Berrlinum