Разговорник

ru Подчиненные предложения с ли   »   id Anak kalimat dengan ob (apakah)

93 [девяносто три]

Подчиненные предложения с ли

Подчиненные предложения с ли

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский индонезийский Играть Больше
Я не знаю, любит ли он меня. Say--tid-k --h--a-akah-d---men-i--ai -aya. Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-i-t-i s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya. 0
Я не знаю, вернётся ли он. Sa-a -id-k -ah--apakah-dia -em----. Saya tidak tahu apakah dia kembali. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a k-m-a-i- ----------------------------------- Saya tidak tahu apakah dia kembali. 0
Я не знаю, позвонит ли он мне. S--- ----k ta-u a--k-h -----en---p-n-say-. Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. S-y- t-d-k t-h- a-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-. ------------------------------------------ Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya. 0
Любит ли он меня? Apak---dia b--ar-b-n-r me-cint-i--a--? Apakah dia benar-benar mencintai saya? A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-i-t-i s-y-? -------------------------------------- Apakah dia benar-benar mencintai saya? 0
Вернётся ли он? A----- -----e--al-? Apakah dia kembali? A-a-a- d-a k-m-a-i- ------------------- Apakah dia kembali? 0
Позвонит ли он мне? A--ka- ----men------ -a--? Apakah dia menelepon saya? A-a-a- d-a m-n-l-p-n s-y-? -------------------------- Apakah dia menelepon saya? 0
Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. Say- be-tanya---n-a -------d-a m-m-ki--a--s-ya. Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya. 0
Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. Sa-a b----ny--t-ny--apakah dia me-----i w-nit--l--n. Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-. ---------------------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain. 0
Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. S-----er-a----t-nya----k-----a-b--boho--. Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. S-y- b-r-a-y---a-y- a-a-a- d-a b-r-o-o-g- ----------------------------------------- Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong. 0
Думает ли он обо мне? A-akah -i- --miki-k-n-s-ya? Apakah dia memikirkan saya? A-a-a- d-a m-m-k-r-a- s-y-? --------------------------- Apakah dia memikirkan saya? 0
Есть ли у него другая? Apaka--di- -emi--ki -an--- -a-n? Apakah dia memiliki wanita lain? A-a-a- d-a m-m-l-k- w-n-t- l-i-? -------------------------------- Apakah dia memiliki wanita lain? 0
Говорит ли он правду? Ap-k-h di- ber-a-a y-ng--eju---n-a? Apakah dia berkata yang sejujurnya? A-a-a- d-a b-r-a-a y-n- s-j-j-r-y-? ----------------------------------- Apakah dia berkata yang sejujurnya? 0
Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. Sa-a-r-gu--pak----i----n----en-- menyuka- ---a. Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-. ----------------------------------------------- Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya. 0
Я сомневаюсь, напишет ли он мне. Saya----u--p--ah d-a-m---u-ati-s--a. Saya ragu apakah dia menyurati saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-. ------------------------------------ Saya ragu apakah dia menyurati saya. 0
Я сомневаюсь, женится ли он на мне. Saya -a-u--p-k---di---ka- --ni---- -a-a. Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. S-y- r-g- a-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-. ---------------------------------------- Saya ragu apakah dia akan menikahi saya. 0
Нравлюсь ли я ему действительно? Ap------i--be----be-ar-meny-k-i--aya? Apakah dia benar-benar menyukai saya? A-a-a- d-a b-n-r-b-n-r m-n-u-a- s-y-? ------------------------------------- Apakah dia benar-benar menyukai saya? 0
Напишет ли он мне? A-akah-d-a m-nyu-a-- --y-? Apakah dia menyurati saya? A-a-a- d-a m-n-u-a-i s-y-? -------------------------- Apakah dia menyurati saya? 0
Женится ли он на мне? A---ah -ia-a--n--en-ka-- -a-a? Apakah dia akan menikahi saya? A-a-a- d-a a-a- m-n-k-h- s-y-? ------------------------------ Apakah dia akan menikahi saya? 0

Как мозг учит грамматику?

Младенцами мы начинаем с того, что учим родной язык. Это происходит совершенно автоматически. Мы этого не замечаем. Но наш мозг при обучение должен много работать. Когда мы, например, учим грамматику, у него много работы. Каждый день он слышит новые вещи. Постоянно он получает новые импульсы. Но мозг не может каждый импульс перерабатывать отдельно. Он должен действовать экономно. Поэтому он ориентируется на закономерности. Мозг запоминает то, что часто слышит. Он регистрирует, как часто встречается то или иное дело. Из этих примеров он затем создаёт грамматические правила. Дети знают, является ли предложение правильным или неправильным. Но они не знают, почему это так. Их мозг знает правила, не изучив их. Взрослые учат языки по-другому. Они уже знают структуры родных языков. Это языки формируют основу для новых грамматических правил. Но чтобы выучиться, взрослым нужны занятия. Когда мозг учит грамматику, у него прочная система. Это видно, например, по существительным и глаголам. Они сохраняются в различных участках мозга. При их обработке становятся активными различные участки. Также простые правила изучаются по-другому, в отличие от сложных. При сложных правилах несколько участков мозга работают вместе. Как точно мозг учит грамматику, ещё не исследовано. Но известно, что теоретически он может выучить любую грамматику.