Разговорник

ru Союзы 4   »   pl Spójniki 4

97 [девяносто семь]

Союзы 4

Союзы 4

97 [dziewięćdziesiąt siedem]

Spójniki 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский польский Играть Больше
Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. O- z-sn--,---o-i-- g-ał-----w-zo-. On zasnął, chociaż grał telewizor. O- z-s-ą-, c-o-i-ż g-a- t-l-w-z-r- ---------------------------------- On zasnął, chociaż grał telewizor. 0
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. On j-----e zo-tał, c-----ż -ył- ju---ó---. On jeszcze został, chociaż było już późno. O- j-s-c-e z-s-a-, c-o-i-ż b-ł- j-ż p-ź-o- ------------------------------------------ On jeszcze został, chociaż było już późno. 0
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. O- n-e---zy---d-, -h----ż ---i-m- --ó--e-i. On nie przyszedł, chociaż byliśmy umówieni. O- n-e p-z-s-e-ł- c-o-i-ż b-l-ś-y u-ó-i-n-. ------------------------------------------- On nie przyszedł, chociaż byliśmy umówieni. 0
Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. Telew---r by-----cz-n-. Pomimo--o -n-z-s-ął. Telewizor był włączony. Pomimo to on zasnął. T-l-w-z-r b-ł w-ą-z-n-. P-m-m- t- o- z-s-ą-. -------------------------------------------- Telewizor był włączony. Pomimo to on zasnął. 0
Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. By-o--u- pó-n-. --m----to o- jes-c-- zo-t-ł. Było już późno. Pomimo to on jeszcze został. B-ł- j-ż p-ź-o- P-m-m- t- o- j-s-c-e z-s-a-. -------------------------------------------- Było już późno. Pomimo to on jeszcze został. 0
Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. Byl-śm---mów-eni--Pomi----o on ni- --z-szedł. Byliśmy umówieni. Pomimo to on nie przyszedł. B-l-ś-y u-ó-i-n-. P-m-m- t- o- n-e p-z-s-e-ł- --------------------------------------------- Byliśmy umówieni. Pomimo to on nie przyszedł. 0
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. C---ia---on)--i--ma -rawa-----y---eźdz--s--o--o-e-. Chociaż (on) nie ma prawa jazdy, jeździ samochodem. C-o-i-ż (-n- n-e m- p-a-a j-z-y- j-ź-z- s-m-c-o-e-. --------------------------------------------------- Chociaż (on) nie ma prawa jazdy, jeździ samochodem. 0
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. Choc-aż u-i-a -es- -li-k-- o--je--ie---ybko. Chociaż ulica jest śliska, on jedzie szybko. C-o-i-ż u-i-a j-s- ś-i-k-, o- j-d-i- s-y-k-. -------------------------------------------- Chociaż ulica jest śliska, on jedzie szybko. 0
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. C-oc-a- on-jes-----a-y, --dzie-n--row---e. Chociaż on jest pijany, jedzie na rowerze. C-o-i-ż o- j-s- p-j-n-, j-d-i- n- r-w-r-e- ------------------------------------------ Chociaż on jest pijany, jedzie na rowerze. 0
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. O--n-e--a-pra---j-zdy- Po-imo-t--je-d-i-sa----o--m. On nie ma prawa jazdy. Pomimo to jeździ samochodem. O- n-e m- p-a-a j-z-y- P-m-m- t- j-ź-z- s-m-c-o-e-. --------------------------------------------------- On nie ma prawa jazdy. Pomimo to jeździ samochodem. 0
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. U-ic- j-st-ślisk-. P-mim- -- o--j-d-i--t----zy---. Ulica jest śliska. Pomimo to on jedzie tak szybko. U-i-a j-s- ś-i-k-. P-m-m- t- o- j-d-i- t-k s-y-k-. -------------------------------------------------- Ulica jest śliska. Pomimo to on jedzie tak szybko. 0
Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. O- --s-----a-y- Pomim--to-j---ie-na r-----e. On jest pijany. Pomimo to jedzie na rowerze. O- j-s- p-j-n-. P-m-m- t- j-d-i- n- r-w-r-e- -------------------------------------------- On jest pijany. Pomimo to jedzie na rowerze. 0
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. O-a- --e m--e ---leźć --a-y- c-o-ia---k---z--a--t--ia. Ona, nie może znaleźć pracy, chociaż skończyła studia. O-a- n-e m-ż- z-a-e-ć p-a-y- c-o-i-ż s-o-c-y-a s-u-i-. ------------------------------------------------------ Ona, nie może znaleźć pracy, chociaż skończyła studia. 0
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. On- ni--i--i--do -ekarz-, --oci---ma-bóle. Ona nie idzie do lekarza, chociaż ma bóle. O-a n-e i-z-e d- l-k-r-a- c-o-i-ż m- b-l-. ------------------------------------------ Ona nie idzie do lekarza, chociaż ma bóle. 0
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. On- k----- samo-hód,---------nie--a--ie--ę---. Ona kupuje samochód, chociaż nie ma pieniędzy. O-a k-p-j- s-m-c-ó-, c-o-i-ż n-e m- p-e-i-d-y- ---------------------------------------------- Ona kupuje samochód, chociaż nie ma pieniędzy. 0
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. O-a-s-o-czy-a-s----a.-----m- ----i- m--- -n-leź---rac-. Ona skończyła studia. Pomimo to nie może znaleźć pracy. O-a s-o-c-y-a s-u-i-. P-m-m- t- n-e m-ż- z-a-e-ć p-a-y- ------------------------------------------------------- Ona skończyła studia. Pomimo to nie może znaleźć pracy. 0
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. O----- b---.-P--i-o----nie-id--- do-l-karz-. Ona ma bóle. Pomimo to nie idzie do lekarza. O-a m- b-l-. P-m-m- t- n-e i-z-e d- l-k-r-a- -------------------------------------------- Ona ma bóle. Pomimo to nie idzie do lekarza. 0
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. On- n---ma----n-ędzy. Po-i-o -- ---u-----m----d. Ona nie ma pieniędzy. Pomimo to kupuje samochód. O-a n-e m- p-e-i-d-y- P-m-m- t- k-p-j- s-m-c-ó-. ------------------------------------------------ Ona nie ma pieniędzy. Pomimo to kupuje samochód. 0

Молодые люди учатся по-другому, чем старые

Дети учат языки относительно быстро. У взрослых это длиться дольше. Однако дети учат не лучше, чем взрослые. Они учат только по-другому. При изучении языков мозг должен особенно много работать. Он должен учить несколько вещей параллельно. Когда учишь язык, не достаточно, думать о нём. Нужно также учиться произносить новые слова. Для этого органам речи нужно учить новые движения. Также мозг должен учиться реагировать на новые ситуации. Общаться на иностранном языке - это вызов. Взрослые учат языки в каждом возрасте по-разному. В 20 или 30 лет у людей ещё есть навык в изучении. Школа или учёба в университете были недавно. Благодаря этому мозг хорошо натренирован. Поэтому он может учить иностранные языки на высоком уровне. Люди в возрасте от 40 до 50 лет уже многое выучили. Их мозг получает пользу от этого опыта. Он может хорошо сочетать новое содержание со старым знанием. В этом возрасте он лучше всего учит те вещи, которые уже знает. Это, например, языки, которые похожи на раньше выученные языки. В 60 или 70 лет у людей часто бывает много времени. Они могут часто заниматься. При изучении языков это очень важно. Пожилые люди учат, например, очень хорошо письмо на иностранном языке. Но успешно учиться можно в любом возрасте. Мозг после пубертатного периода может ещё создавать новые нервные клетки. И это он делает с очень большим удовольствием…