சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 3   »   de Konjunktionen 3

96 [தொண்ணூற்று ஆறு]

இணைப்புச் சொற்கள் 3

இணைப்புச் சொற்கள் 3

96 [sechsundneunzig]

Konjunktionen 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜெர்மன் ஒலி மேலும்
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன். I-h -t-h--au-------ld-der Wec--r k--n--lt. Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. I-h s-e-e a-f- s-b-l- d-r W-c-e- k-i-g-l-. ------------------------------------------ Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. 0
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன். Ic--w-r-- --de--s-b-l--ich-----en-s-ll. Ich werde müde, sobald ich lernen soll. I-h w-r-e m-d-, s-b-l- i-h l-r-e- s-l-. --------------------------------------- Ich werde müde, sobald ich lernen soll. 0
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன். Ich--ör--a-f-z- -rb-i---,--o---d -c- ---b--. Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. I-h h-r- a-f z- a-b-i-e-, s-b-l- i-h 6- b-n- -------------------------------------------- Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. 0
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்? W--- ---e- S---a-? Wann rufen Sie an? W-n- r-f-n S-e a-? ------------------ Wann rufen Sie an? 0
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன். S--ald---h --n-- ---e--------h---. Sobald ich einen Moment Zeit habe. S-b-l- i-h e-n-n M-m-n- Z-i- h-b-. ---------------------------------- Sobald ich einen Moment Zeit habe. 0
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான். Er r--t ----sob-----r -t-as --it-h-t. Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. E- r-f- a-, s-b-l- e- e-w-s Z-i- h-t- ------------------------------------- Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. 0
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்? W-e-l-n-e we-den -i---rbeit--? Wie lange werden Sie arbeiten? W-e l-n-e w-r-e- S-e a-b-i-e-? ------------------------------ Wie lange werden Sie arbeiten? 0
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன். I---werde-arbe-t-----ola--- -c- kann. Ich werde arbeiten, solange ich kann. I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h k-n-. ------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich kann. 0
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன். I-h-w-rd- -rb---------lan---ich--e---- --n. Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h g-s-n- b-n- ------------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. 0
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். Er---e-- im Be----a-stat- --ss ---a-be-t-t. Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. E- l-e-t i- B-t-, a-s-a-t d-s- e- a-b-i-e-. ------------------------------------------- Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. 0
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். S-e lie-t d-e Ze-tu--, ans---t---ss-s---koc--. Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. S-e l-e-t d-e Z-i-u-g- a-s-a-t d-s- s-e k-c-t- ---------------------------------------------- Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. 0
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான். Er s-t----n de- -neipe, ans-----d-s---- n--- H-u-e----t. Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. E- s-t-t i- d-r K-e-p-, a-s-a-t d-s- e- n-c- H-u-e g-h-. -------------------------------------------------------- Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான். Sow----ic- -e--, --h----r-hi--. Soweit ich weiß, wohnt er hier. S-w-i- i-h w-i-, w-h-t e- h-e-. ------------------------------- Soweit ich weiß, wohnt er hier. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை. So-ei- -c- -e--- --- --i-e--ra---r--k. Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. S-w-i- i-h w-i-, i-t s-i-e F-a- k-a-k- -------------------------------------- Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன். Sowe-t ----we--- i-- er a-be-ts--s. Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. S-w-i- i-h w-i-, i-t e- a-b-i-s-o-. ----------------------------------- Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. 0
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். I---h-tt- v-rs---a-en,---n-- wä-e --- p-n-tli---ge----n. Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. I-h h-t-e v-r-c-l-f-n- s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- -------------------------------------------------------- Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். I----a--e--e- ----ver--sst---on---wä-e -c---ü----i---g-wesen. Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. I-h h-t-e d-n B-s v-r-a-s-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------- Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். I-h -atte---n -eg-n-c-t g-fu---n, -o-st-w-r- ----pü----ic- ge---en. Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen. I-h h-t-e d-n W-g n-c-t g-f-n-e-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------------- Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -