పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 2   »   fr Passé 2

82 [ఎనభై రెండు]

భూత కాలం 2

భూత కాలం 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఆంబులెన్స్‌ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? T- de-a-- app-l-r -ne a--u--n-e ? Tu devais appeler une ambulance ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
మీరు డాక్టర్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? T---e--is-a--e-er-le-------n-? Tu devais appeler le médecin ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
మీరు పోలీసులని పిలవాల్సి వచ్చిందా? Tu -ev--- ap---e---- po-ic- ? Tu devais appeler la police ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ నంబర్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది A--z----s-le -u--r--de--él--h-n----Je l----is --l-i-st---. Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
మీ వద్ద చిరునామా ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది Ave--v-u- -’a--ess-------l’-vais à --i-s-a-t. Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
మీ వద్ద సిటీ మ్యాప్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది Av-z--o-- le -l-- d-----v-lle ?--- -’a------ ---n-tan-. Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
ఆయన సమయానికి వచ్చారా? ఆయన సమయానికి రాలేకపోయారు V--a-t-i--à l’heure ? I--------v-i- pa---e----à-l--e-r-. Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
ఆయన దోవ కనుక్కోగలిగారా? ఆయన దోవ కనుక్కోలేకపోయారు Trouv--t-i--l---hemi--?--l -- p-u---t --- t--u--r le c-emi-. Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
ఆయన మిమ్మల్ని అర్ధం చేసుకోగలిగారా? ఆయన నన్ను అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు Te co-----ait-i- --I------o-v-it--as-m----mpre-dr-. Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
మీరు సమయానికి ఎందుకు రాలేకపోయారు? P--r--o--ne -----i--tu-p-s ven-r --l--eure ? Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
మీరు దోవ ఎందుకు కనుక్కోలేకపోయారు? P-u----i-n- p-----s----pa- --ouv-r le-c-e--- ? Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
మీరు ఆయన్ని ఎందుకు అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు? Pou-q--i--e -o---is-tu -as--e c-m-r--d-- ? Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
బస్సులు లేనందువలన నేను సమయానికి రాలేకపోయాను Je--e -o--a-s p---être-à l’---r--p------u’-u--n --s -- ci-c-l--t. Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
నా వద్ద సిటీ మ్యాప్ లేనందువలన నేను దోవ కనుక్కోలేకపోయాను Je -- po-v-i--pa---rou--r le--hem--- pa--e qu---e--’a-----pa- -e-p-an-d---i-l-. Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నందువలన నాకు ఆయన అర్ధం కాలేదు Je ne p---a-- ----le -omp--n-re ---ce---e----mu------étai--trop ---te. Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
నేను టాక్సీ పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది Je -e-a-s--rend---un ta--. Je devais prendre un taxi. J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
నేను సిటీ మ్యాప్ కొనాల్సి వచ్చింది Je devai- ach-te- un-p--n d--v-lle. Je devais acheter un plan de ville. J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
నేను రేడియో ఆపాల్సి వచ్చింది Je---v--s-é---ndr- l---ad--. Je devais éteindre la radio. J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -