คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   uk В школі

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

[V shkoli]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? Д----? Де ми? Д- м-? ------ Де ми? 0
De--y? De my? D- m-? ------ De my?
เราอยู่ที่โรงเรียน М- ----о-і. Ми в школі. М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
M- v -hkoli. My v shkoli. M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
เรากำลังเรียนหนังสือ Ми -а-мо ур-ки. Ми маємо уроки. М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
M-------- u----. My mayemo uroky. M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
นั่นคือนักเรียน Ц- --н-. Це учні. Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
Ts--uc--i. Tse uchni. T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
นั่นคือคุณครู Це-в-ит---к-. Це вчителька. Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
Tse---hyte--k-. Tse vchytelʹka. T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
นั่นคือชั้นเรียน Це-к---. Це клас. Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
T-e-klas. Tse klas. T-e k-a-. --------- Tse klas.
เรากำลังทำอะไรอยู่? Що-м--р----о? Що ми робимо? Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
S-cho -y-rob-m-? Shcho my robymo? S-c-o m- r-b-m-? ---------------- Shcho my robymo?
เรากำลังเรียนหนังสือ Ми---и---я. Ми вчимося. М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
M- vch--o-y-. My vchymosya. M- v-h-m-s-a- ------------- My vchymosya.
เรากำลังเรียนภาษา М----в-аємо м-ву. Ми вивчаємо мову. М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M- vyvchayem---ovu. My vyvchayemo movu. M- v-v-h-y-m- m-v-. ------------------- My vyvchayemo movu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ Я в----ю-а--лійс--- -ов-. Я вивчаю англійську мову. Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
YA --vch-yu-anh--y-sʹk------. YA vyvchayu anhliy-sʹku movu. Y- v-v-h-y- a-h-i-̆-ʹ-u m-v-. ----------------------------- YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
คุณเรียนภาษาสเปน Т--ви----ш--спан--к---ов-. Ти вивчаєш іспанську мову. Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
Ty vyvc-ay--h---pa--ʹku-m-vu. Ty vyvchayesh ispansʹku movu. T- v-v-h-y-s- i-p-n-ʹ-u m-v-. ----------------------------- Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน Він-вивча--н-----ку-м-в-. Він вивчає німецьку мову. В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
V-- --vch------m------ m--u. Vin vyvchaye nimetsʹku movu. V-n v-v-h-y- n-m-t-ʹ-u m-v-. ---------------------------- Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส Ми-в-в-аємо-ф-а-цузьку -ову. Ми вивчаємо французьку мову. М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
M--vy-ch-ye-o---a-tsuz--u --v-. My vyvchayemo frantsuzʹku movu. M- v-v-h-y-m- f-a-t-u-ʹ-u m-v-. ------------------------------- My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน В- в-вч---е-іт-лійську-----. Ви вивчаєте італійську мову. В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
V------ha-----i-a-iy̆s-k- -ov-. Vy vyvchayete italiy-sʹku movu. V- v-v-h-y-t- i-a-i-̆-ʹ-u m-v-. ------------------------------- Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย В--и -ив-ають-р--і-с-ку-м---. Вони вивчають російську мову. В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
V--- vy-chay-tʹ --s--̆s--u---vu. Vony vyvchayutʹ rosiy-sʹku movu. V-n- v-v-h-y-t- r-s-y-s-k- m-v-. -------------------------------- Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ Вивчат- --в--цікаво. Вивчати мови цікаво. В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Vy---a-y m----t--k-vo. Vyvchaty movy tsikavo. V-v-h-t- m-v- t-i-a-o- ---------------------- Vyvchaty movy tsikavo.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ М--х---м- ---ум--- -юд-й. Ми хочемо розуміти людей. М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
M--k-o---m- r--u-ity l-ude-̆. My khochemo rozumity lyudey-. M- k-o-h-m- r-z-m-t- l-u-e-̆- ----------------------------- My khochemo rozumity lyudey̆.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ Ми-хоч-м------кув--и-- - -----и. Ми хочемо спілкуватися з людьми. М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
M- -hoc--m--s-ilku--t-sy--- l--d-m-. My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy. M- k-o-h-m- s-i-k-v-t-s-a z l-u-ʹ-y- ------------------------------------ My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -