คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   lt Neiginys 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [šešiasdešimt keturi]

Neiginys 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ (Aš) nesup-a--u-ž----o. (Aš) nesuprantu žodžio. (-š- n-s-p-a-t- ž-d-i-. ----------------------- (Aš) nesuprantu žodžio. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ (-š) -esupr--tu---k-n--. (Aš) nesuprantu sakinio. (-š- n-s-p-a-t- s-k-n-o- ------------------------ (Aš) nesuprantu sakinio. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย (Aš--nesu--ant--rei--mės. (Aš) nesuprantu reikšmės. (-š- n-s-p-a-t- r-i-š-ė-. ------------------------- (Aš) nesuprantu reikšmės. 0
คุณครู mok---j-s mokytojas m-k-t-j-s --------- mokytojas 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ar -up-a--at---ok---ją? Ar suprantate mokytoją? A- s-p-a-t-t- m-k-t-j-? ----------------------- Ar suprantate mokytoją? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี T-i-,-a--jį---rai su---n--. Taip, aš jį gerai suprantu. T-i-, a- j- g-r-i s-p-a-t-. --------------------------- Taip, aš jį gerai suprantu. 0
คุณครู m-k-t--a mokytoja m-k-t-j- -------- mokytoja 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Ar----ra--a-----ky---ą? Ar suprantate mokytoją? A- s-p-a-t-t- m-k-t-j-? ----------------------- Ar suprantate mokytoją? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี T-i-, ---ją--erai ---r--tu. Taip, aš ją gerai suprantu. T-i-, a- j- g-r-i s-p-a-t-. --------------------------- Taip, aš ją gerai suprantu. 0
ผู้คน Ž-onės Žmonės Ž-o-ė- ------ Žmonės 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? A---u---n--t- tuo- -m-ne-? Ar suprantate tuos žmones? A- s-p-a-t-t- t-o- ž-o-e-? -------------------------- Ar suprantate tuos žmones? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ N-, ---j- -er-i n-su-ra-t-. Ne, aš jų gerai nesuprantu. N-, a- j- g-r-i n-s-p-a-t-. --------------------------- Ne, aš jų gerai nesuprantu. 0
เพื่อนหญิง / แฟน d----ė draugė d-a-g- ------ draugė 0
คุณมีแฟนไหม? A- t-rite dr---ę? Ar turite draugę? A- t-r-t- d-a-g-? ----------------- Ar turite draugę? 0
ครับ ผมมี T-i-, t--iu. Taip, turiu. T-i-, t-r-u- ------------ Taip, turiu. 0
ลูกสาว du--- - -u-ra duktė / dukra d-k-ė / d-k-a ------------- duktė / dukra 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? A--t----e---kt-r-? Ar turite dukterį? A- t-r-t- d-k-e-į- ------------------ Ar turite dukterį? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว N-,---tu-i-. Ne, neturiu. N-, n-t-r-u- ------------ Ne, neturiu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -