คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   hi नकारात्मक वाक्य १

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

[nakaaraatmak vaaky 1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ यह--ब-द -ेरी --झ--े- -ह-- - --ा यह शब-द म-र- समझ म-- नह-- आ रह- य- श-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ------------------------------- यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
y---sh--- -e-e--sa---h -ein-na-in aa ra-a yah shabd meree samajh mein nahin aa raha y-h s-a-d m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ य- --क-- -े---समझ--ें न-ीं आ --ा यह व-क-य म-र- समझ म-- नह-- आ रह- य- व-क-य म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा -------------------------------- यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
y---v-aky-mere----ma-- mei- -ah----a----a yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha y-h v-a-y m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย अर्- म--- -मझ में -ह-- आ--हा अर-थ म-र- समझ म-- नह-- आ रह- अ-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ---------------------------- अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
arth -e--e-s-ma-h-mein -ah-n ---ra-a arth meree samajh mein nahin aa raha a-t- m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ------------------------------------ arth meree samajh mein nahin aa raha
คุณครู शिक्-क श-क-षक श-क-ष- ------ शिक्षक 0
shiksh-k shikshak s-i-s-a- -------- shikshak
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? क्य---- --क-ष---- --झ स----/----ी -ै-? क-य- आप श-क-षक क- समझ सकत- / सकत- ह--? क-य- आ- श-क-ष- क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------- क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 0
ky- -ap --i----k-ko s-m-jh-s----e-/--ak-tee-h-i-? kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain? k-a a-p s-i-s-a- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ------------------------------------------------- kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี ज- -ा-, म------ो-अच--ी--र- स----झ------- स----हूँ ज- ह--, म-- उनक- अच-छ- तरह स- समझ सकत- / सकत- ह-- ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
j-- h-an- -a-n-u------c-c-he--ta--h se s-majh-s-k-ta-- sakat-- h--n jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
คุณครู अ--या-ि-ा अध-य-प-क- अ-्-ा-ि-ा --------- अध्यापिका 0
ad---a---a adhyaapika a-h-a-p-k- ---------- adhyaapika
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? क्----- अ--य-प--- को--मझ--क-े-- ---ी--ै-? क-य- आप अध-य-प-क- क- समझ सकत- / सकत- ह--? क-य- आ- अ-्-ा-ि-ा क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------------- क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 0
kya-aap a--yaap-ka -- -------sa-ate ---a-a-ee---in? kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain? k-a a-p a-h-a-p-k- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------------- kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี जी ---,--ै- -न-----्------ -े---झ -क-ा /--कत- हूँ ज- ह--, म-- उनक- अच-छ- तरह स- समझ सकत- / सकत- ह-- ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
jee--aan- m-i- --ak----hc-hee -------e s--a-h-sa-a---/--aka----h-on jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
ผู้คน लोग ल-ग ल-ग --- लोग 0
log log l-g --- log
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? क-या आ--ल-ग---को---झ-सकते-/ -कती-ह--? क-य- आप ल-ग-- क- समझ सकत- / सकत- ह--? क-य- आ- ल-ग-ं क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 0
ky- aap l-g-n k- --ma-h -ak--e - --k--ee--ai-? kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain? k-a a-p l-g-n k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ---------------------------------------------- kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ ज- ---ं,-मै--उनको --्-- त----े-न-ीं स-झ--क-- --सकत--हूँ ज- नह--, म-- उनक- अच-छ- तरह स- नह-- समझ सकत- / सकत- ह-- ज- न-ी-, म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- न-ी- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------------- जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ 0
je--n-h-n- -a-- -na-o -ch--he- ta-ah -e-na-in----a-h---kat--/ saka-ee---on jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon j-e n-h-n- m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- n-h-n s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- -------------------------------------------------------------------------- jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
เพื่อนหญิง / แฟน सहे-ी सह-ल- स-े-ी ----- सहेली 0
s--e-ee sahelee s-h-l-e ------- sahelee
คุณมีแฟนไหม? क--ा-आ--ी -ो- --े-ी--ै? क-य- आपक- क-ई सह-ल- ह-? क-य- आ-क- क-ई स-े-ी ह-? ----------------------- क्या आपकी कोई सहेली है? 0
ky- -apa-----oee sa--lee ---? kya aapakee koee sahelee hai? k-a a-p-k-e k-e- s-h-l-e h-i- ----------------------------- kya aapakee koee sahelee hai?
ครับ ผมมี जी ह--- -- -ह--ी--ै ज- ह--, एक सह-ल- ह- ज- ह-ँ- ए- स-े-ी ह- ------------------- जी हाँ, एक सहेली है 0
je-----n, ---sah---e h-i jee haan, ek sahelee hai j-e h-a-, e- s-h-l-e h-i ------------------------ jee haan, ek sahelee hai
ลูกสาว बे-ी ब-ट- ब-ट- ---- बेटी 0
betee betee b-t-e ----- betee
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? क्य---प----ोई----ी-ह-? क-य- आपक- क-ई ब-ट- ह-? क-य- आ-क- क-ई ब-ट- ह-? ---------------------- क्या आपकी कोई बेटी है? 0
ky- aapake--k-e--b-te-----? kya aapakee koee betee hai? k-a a-p-k-e k-e- b-t-e h-i- --------------------------- kya aapakee koee betee hai?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว ज----ी-- म-र----- बेटी-न--ं है ज- नह--, म-र- क-ई ब-ट- नह-- ह- ज- न-ी-, म-र- क-ई ब-ट- न-ी- ह- ------------------------------ जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है 0
je- n---n---er-- -o-e-b---e--a--- --i jee nahin, meree koee betee nahin hai j-e n-h-n- m-r-e k-e- b-t-e n-h-n h-i ------------------------------------- jee nahin, meree koee betee nahin hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -