คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   hu Tagadás 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ N-- -rte- a s---. Nem értem a szót. N-m é-t-m a s-ó-. ----------------- Nem értem a szót. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Ne--értem-- m--d-t--. Nem értem a mondatot. N-m é-t-m a m-n-a-o-. --------------------- Nem értem a mondatot. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย N-m-ér--m---je---t--é-. Nem értem a jelentését. N-m é-t-m a j-l-n-é-é-. ----------------------- Nem értem a jelentését. 0
คุณครู a-t--ár a tanár a t-n-r ------- a tanár 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? M-gé--- ---a--aná-t? Megérti ön a tanárt? M-g-r-i ö- a t-n-r-? -------------------- Megérti ön a tanárt? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี I---- j-- ----rt-----. Igen, jól megértem őt. I-e-, j-l m-g-r-e- ő-. ---------------------- Igen, jól megértem őt. 0
คุณครู a t-nár-ő a tanárnő a t-n-r-ő --------- a tanárnő 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? M-gé------ a -an---őt? Megérti ön a tanárnőt? M-g-r-i ö- a t-n-r-ő-? ---------------------- Megérti ön a tanárnőt? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ig--- jól---g----- őt. Igen, jól megértem őt. I-e-, j-l m-g-r-e- ő-. ---------------------- Igen, jól megértem őt. 0
ผู้คน a--------k az emberek a- e-b-r-k ---------- az emberek 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? M--ér-i -n-az ember-k-t? Megérti ön az embereket? M-g-r-i ö- a- e-b-r-k-t- ------------------------ Megérti ön az embereket? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Nem, --m-----m meg-ő-e----------l. Nem, nem értem meg őket olyan jól. N-m- n-m é-t-m m-g ő-e- o-y-n j-l- ---------------------------------- Nem, nem értem meg őket olyan jól. 0
เพื่อนหญิง / แฟน a--arátnő a barátnő a b-r-t-ő --------- a barátnő 0
คุณมีแฟนไหม? Va- b--át-őj-? Van barátnője? V-n b-r-t-ő-e- -------------- Van barátnője? 0
ครับ ผมมี Ige-, --- egy--a-á--ő-. Igen, van egy barátnőm. I-e-, v-n e-y b-r-t-ő-. ----------------------- Igen, van egy barátnőm. 0
ลูกสาว a l--ya -----k----) a lánya (valakinek) a l-n-a (-a-a-i-e-) ------------------- a lánya (valakinek) 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Va--ö-n-k----ya? Van önnek lánya? V-n ö-n-k l-n-a- ---------------- Van önnek lánya? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว N----nek-m-n---s. Nem, nekem nincs. N-m- n-k-m n-n-s- ----------------- Nem, nekem nincs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -