Kalmomi

Koyi Maganganu – Arabic

cms/adverbs-webp/29115148.webp
ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
amma
Gidansa ne karami amma mai soyayya.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
على الأقل
الحلاق لم يكلف الكثير على الأقل.
ealaa al‘aqali
alhalaaq lam yukalif alkathir ealaa al‘aqala.
mafi daya
Wanzamin ba ya kudiri mafi daya.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
طوال اليوم
على الأم العمل طوال اليوم.
tawal alyawm
ealaa al‘umi aleamal tawal alyawmi.
duk ranar
Uwar ta bukatar aiki duk ranar.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
أسفل
يقع من أعلى.
‘asfal
yaqae min ‘aelaa.
kasa
Ya fadi daga sama zuwa kasa.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
في كل مكان
البلاستيك موجود في كل مكان.
fi kuli makan
alblastik mawjud fi kuli makani.
kowace inda
Plastic yana kowace inda.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
تقريبًا
الآن تقريبًا منتصف الليل.
tqryban
alan tqryban muntasaf allayli.
kusa
Lokacin yana kusa da dare.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
da safe
Ina buƙatar tashi da safe.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
مجددًا
هو يكتب كل شيء مجددًا.
mjddan
hu yaktub kula shay‘ mjddan.
sake
Ya rubuta duk abin sake.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
أعلاه
هناك رؤية رائعة من أعلى.
‘aelah
hunak ruyat rayieat min ‘aelaa.
sama
A sama, akwai wani kyau.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
kuma
Abokiyar ta kuma tashi.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?
cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
ba wani inda
Wadannan hanyoyi suna kai ba wani inda.