Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto
ورکول
هغه په انټرنېټ کې د کریډټ کارت سره ورکړی.
wrkawal
hagha pa anṭrnet kē da krīḍṭ kārt sarah wrkrē.
biya
Ta biya ta yanar gizo tare da takardar saiti.
شریک شول
هغه په ټوپ مسابقت کې شریک دی.
shrīk shol
haghə pə ṭop masābiqat ke shrīk dī.
shirya
Ya shirya a cikin zaben.
پښو لوستل
تاسو باید دا کار په یې ځای کې پښو لوستئ.
pṣo lowstl
tāso bāyd da kār pa yi ẓāi ke pṣo lowsti.
juya ƙasa
Ka kamata ka juya mota nan.
کارول
موټرسایکل خراب دی؛ هیله نشي چې اوس کار وکړي.
kaarol
motorcysaykal kharaab di; heela nashi che os kaar wokri.
aiki
Okada ya kasa; ba ya aiki yanzu ba.
راتلل
زه خوښ یم چې تاسې راته شوې!
rātlal
zha khwaḍ yam chē tāse rāta shwē!
zuwa
Ina farin ciki da zuwanka!
ورکول
هغه خپل کلېنی یې ورکوي.
warkool
hagha khpal kalay ye warkway.
baiwa
Ya bai mata makullin sa.
ورنیول
نفط په خاک کې نه باید ورنیول شي.
warniwal
naft pa ḳhaak kai na baida warniwal shi.
saka
Ba a kamata a saka mai a kasa ba.
تولید کول
موږ بریق او روژانه سره بریق تولید کوو.
toolayd kawol
mozh bareeq aw rozaanah sara bareeq toolayd kawo.
haɗa
Mu ke haɗa lantarki da iska da rana.
غوره کول
ډېر ځانګړي کوچني ژبندې تر ژوندیزو ستونزو غوره کوي.
ghora kool
der zhangaaree kochney zhibanday tr zhundizo stoonzo ghora koy.
fi so
Yara da yawa suke fi son bonboni da abinci mai kyau.
ټپول
زه د ماوې ټپه شوی.
ṭpol
ẕa da māwē ṭpa shwē.
koshi
Na koshi tuffa.
اخلل
هغه په خفه ډول د هغوی نه پیسې اخلې.
akhllal
haghə pə khpha ḍol da haghwī na pīsē akhle.
dauka
Ta dauki kuɗi a siriri daga gare shi.