| Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ. |
የአየ- --ታው ነገ -ተ-- ----።
የ___ ሁ___ ነ_ የ___ ይ____
የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-።
-----------------------
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
0
y-’āye-- hun--a-- ---e-ye-es--le yi---ali.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
| Тыдэ о ар щыпшIэра? |
እንዴ----ቁ---ን?
እ___ አ__ ያ___
እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን-
-------------
እንዴት አወቁ ያንን?
0
in--ē-- -we-’u -a-ini?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
|
Тыдэ о ар щыпшIэра?
እንዴት አወቁ ያንን?
inidēti āwek’u yanini?
|
| Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу. |
ተስ- አደ----፤ --ሻለ---ደ-ሆን ።
ተ__ አ______ የ___ እ_____ ።
ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ።
-------------------------
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
0
t---fa-āde-i-al-wi- ye--s-al--i-i--mīho-- .
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
| Ар шъыпкъэу къэкIощт. |
እ--በ---ጠኝነ- ይ-ጣል።
እ_ በ_______ ይ____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-።
-----------------
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
0
isu-be---i-i-’eny---t- yi----a-i.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
| Уицыхьэ телъа? |
እ---ኛ--ህ?
እ____ ነ__
እ-ግ-ኛ ነ-?
---------
እርግጠኛ ነህ?
0
irig-t-e-ya--e--?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
|
Уицыхьэ телъа?
እርግጠኛ ነህ?
irigit’enya nehi?
|
| Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр. |
እ----ጣ-አ--ለው።
እ_____ አ_____
እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው-
-------------
እንደሚመጣ አውቃለው።
0
inidem--e--a ---k’----i.
i___________ ā__________
i-i-e-ī-e-’- ā-i-’-l-w-.
------------------------
inidemīmet’a āwik’alewi.
|
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
እንደሚመጣ አውቃለው።
inidemīmet’a āwik’alewi.
|
| Ар шъыпкъэу къытеощт. |
እ- -እ-ግ-ኝነት -ደ---።
እ_ በ_______ ይ_____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል-
------------------
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
0
i-u be’--ig-t-en--neti-yi-----ali.
i__ b_________________ y__________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-d-w-l-l-.
----------------------------------
isu be’irigit’enyineti yidewilali.
|
Ар шъыпкъэу къытеощт.
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
isu be’irigit’enyineti yidewilali.
|
| ШъыпкъэмкIэ? |
እው-ት?
እ____
እ-ነ-?
-----
እውነት?
0
iw-n--i?
i_______
i-i-e-i-
--------
iwineti?
|
ШъыпкъэмкIэ?
እውነት?
iwineti?
|
| Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ. |
እንደሚደ---አም---።
እ______ አ_____
እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው-
--------------
እንደሚደውል አምናለው።
0
i-i-emī---ili ām-na-ewi.
i____________ ā_________
i-i-e-ī-e-i-i ā-i-a-e-i-
------------------------
inidemīdewili āminalewi.
|
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
እንደሚደውል አምናለው።
inidemīdewili āminalewi.
|
| Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI]. |
ወይን--- -ርግጠ-ነ- የቆ- ነው።
ወ__ ጠ_ በ______ የ__ ነ__
ወ-ን ጠ- በ-ግ-ኝ-ት የ-የ ነ-።
----------------------
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
0
wey-n--t---- -----it--n---e-- --k---e-n-w-.
w_____ t____ b_______________ y______ n____
w-y-n- t-e-u b-r-g-t-e-y-n-t- y-k-o-e n-w-.
-------------------------------------------
weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
|
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI].
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
weyini t’eju berigit’enyineti yek’oye newi.
|
| Ар ошIапа? |
እር-ጠ- -ንን-ያ-ቃሉ?
እ____ ያ__ ያ____
እ-ግ-ኛ ያ-ን ያ-ቃ-?
---------------
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
0
i-igi--e--- yan-n--y-wi--al-?
i__________ y_____ y_________
i-i-i-’-n-a y-n-n- y-w-k-a-u-
-----------------------------
irigit’enya yanini yawik’alu?
|
Ар ошIапа?
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
irigit’enya yanini yawik’alu?
|
| Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ. |
የቆ---ው ብ--እ--ታለው።
የ__ ነ_ ብ_ እ______
የ-የ ነ- ብ- እ-ም-ለ-።
-----------------
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
0
yek--ye n--i -iy- -----t--ewi.
y______ n___ b___ i___________
y-k-o-e n-w- b-y- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
yek’oye newi biyē igemitalewi.
|
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
yek’oye newi biyē igemitalewi.
|
| ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI. |
አ---ን --ሱ --ሮ---።
አ____ ል__ አ______
አ-ቃ-ን ል-ሱ አ-ሮ-ታ-።
-----------------
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
0
ā--k--chin- libisu------beta--.
ā__________ l_____ ā___________
ā-e-’-c-i-i l-b-s- ā-i-o-e-a-i-
-------------------------------
ālek’achini libisu āmirobetali.
|
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
ālek’achini libisu āmirobetali.
|
| Арэущтэу ухаплъа? |
ይመ-----?
ይ_______
ይ-ስ-ዎ-ል-
--------
ይመስልዎታል?
0
yime-il---ta-i?
y______________
y-m-s-l-w-t-l-?
---------------
yimesiliwotali?
|
Арэущтэу ухаплъа?
ይመስልዎታል?
yimesiliwotali?
|
| ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ. |
በ--ግጥ---ሱ ያ-ረበት--ኖ -ግኝቼዋ--።
በ____ ል__ ያ____ ሆ_ አ_______
በ-ር-ጥ ል-ሱ ያ-ረ-ት ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
---------------------------
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
be----g--’--libi-u---mar--et--h--o-āg----c-ēwale-i.
b__________ l_____ y_________ h___ ā_______________
b-’-r-g-t-i l-b-s- y-m-r-b-t- h-n- ā-i-y-c-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
|
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
be’irigit’i libisu yamarebeti hono āginyichēwalewi.
|
| ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI. |
አለቃ--በ-ግጠ-ነት-የ-- --ኛ ---።
አ___ በ______ የ__ ጋ__ አ___
አ-ቃ- በ-ግ-ኝ-ት የ-ት ጋ-ኛ አ-ው-
-------------------------
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
0
āl-k-a-i-b-r-----en-in-t- y-s--i ga---ya ā--w-.
ā_______ b_______________ y_____ g______ ā_____
ā-e-’-w- b-r-g-t-e-y-n-t- y-s-t- g-d-n-a ā-e-i-
-----------------------------------------------
ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
|
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
ālek’awi berigit’enyineti yesēti gadenya ālewi.
|
| Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа? |
በ-ነ----ደዛ-ያ--ሉ?
በ___ እ___ ያ____
በ-ነ- እ-ደ- ያ-ና-?
---------------
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
0
b--in---------za y-mi--lu?
b_______ i______ y________
b-w-n-t- i-i-e-a y-m-n-l-?
--------------------------
bewineti inideza yaminalu?
|
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
bewineti inideza yaminalu?
|
| Къэщэн иIэнкIэ мэхъу. |
የ-ት-ጋ-----ዳለ-ው-------ላ- ነ-።
የ__ ጋ__ እ_____ መ___ ቀ__ ነ__
የ-ት ጋ-ኛ እ-ዳ-ች- መ-መ- ቀ-ል ነ-።
---------------------------
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
0
y----i gad--y- i--d-l-ch--i-m-----t- k’e-al- ne-i.
y_____ g______ i___________ m_______ k______ n____
y-s-t- g-d-n-a i-i-a-e-h-w- m-g-m-t- k-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------------
yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.
|
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
yesēti gadenya inidalechiwi megemeti k’elali newi.
|