Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

62 [ስልሳ ሁለት]

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

t’iyak’ē met’eyek’i 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
ЗэгъэшIэн መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
m-m--i m_____ m-m-r- ------ memari
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? ተ---- -ዙ-ይማ-ሉ? ተ____ ብ_ ይ____ ተ-ሪ-ቹ ብ- ይ-ራ-? -------------- ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? 0
tem---w---- -----yima--l-? t__________ b___ y________ t-m-r-w-c-u b-z- y-m-r-l-? -------------------------- temarīwochu bizu yimaralu?
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. አ- ----- ት-- ይ---። አ_ ፤ እ__ ት__ ይ____ አ- ፤ እ-ሱ ት-ሽ ይ-ራ-። ------------------ አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። 0
ā-i ; i-e---t--ish--yi-ar-l-. ā__ ; i____ t______ y________ ā-i ; i-e-u t-n-s-i y-m-r-l-. ----------------------------- āyi ; inesu tinishi yimaralu.
упчIэн መ--ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
met--yek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? መ-ህሩ- ቶ------ያ---ጠ-ቃሉ? መ____ ቶ_ ቶ_ ጥ__ ይ_____ መ-ህ-ን ቶ- ቶ- ጥ-ቄ ይ-ይ-ሉ- ---------------------- መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? 0
me-ih-run--to-o--olo-t’--a---------yik-a-u? m_________ t___ t___ t_______ y____________ m-m-h-r-n- t-l- t-l- t-i-a-’- y-t-e-i-’-l-? ------------------------------------------- memihiruni tolo tolo t’iyak’ē yit’eyik’alu?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ] бэрэ сеупчIырэп. አይ-- ቶሎ -ሎ --ቄዎች-------ም። አ_ ፤ ቶ_ ቶ_ ጥ_____ አ______ አ- ፤ ቶ- ቶ- ጥ-ቄ-ች- አ-ጠ-ቅ-። ------------------------- አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። 0
ā-- --to-o---l- ---y--’--o-h-n- ā----e-ik--m-. ā__ ; t___ t___ t______________ ā_____________ ā-i ; t-l- t-l- t-i-a-’-w-c-i-i ā-i-’-y-k-i-i- ---------------------------------------------- āyi ; tolo tolo t’iyak’ēwochini ālit’eyik’imi.
Джэуап тын መመለስ መ___ መ-ለ- ---- መመለስ 0
m-mel-si m_______ m-m-l-s- -------- memelesi
Хъущтмэ, джэуап къысэт. እ--ዎ ይ-ል-። እ___ ይ____ እ-ክ- ይ-ል-። ---------- እባክዎ ይመልሱ። 0
i--k-wo-yi-e--su. i______ y________ i-a-i-o y-m-l-s-. ----------------- ibakiwo yimelisu.
Джэуап къэсэты. እ- እመልሳለው። እ_ እ______ እ- እ-ል-ለ-። ---------- እኔ እመልሳለው። 0
inē-------alew-. i__ i___________ i-ē i-e-i-a-e-i- ---------------- inē imelisalewi.
Iоф шIэн / лэжьэн መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mes-r-ti m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ] Iоф ешIа? እ-------የ-ራ-ነው? እ_ አ__ እ___ ነ__ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-? --------------- እሱ አሁን እየሰራ ነው? 0
i-- āhuni-iy--e---n-wi? i__ ā____ i______ n____ i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-? ----------------------- isu āhuni iyesera newi?
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ] Iоф ешIэ. አዎ-፤ እሱ አ-ን እ--ራ---። አ_ ፤ እ_ አ__ እ___ ነ__ አ- ፤ እ- አ-ን እ-ሰ- ነ-። -------------------- አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። 0
ā---;--s- āh-n---y-sera newi. ā__ ; i__ ā____ i______ n____ ā-o ; i-u ā-u-i i-e-e-a n-w-. ----------------------------- āwo ; isu āhuni iyesera newi.
къэкIон መምጣት መ___ መ-ጣ- ---- መምጣት 0
m----’--i m________ m-m-t-a-i --------- memit’ati
ШъукъэкIуа? ይ-ጣ-? ይ____ ይ-ጣ-? ----- ይመጣሉ? 0
yi-e-’-l-? y_________ y-m-t-a-u- ---------- yimet’alu?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. አዎ ----- እ--ጣለ-። አ_ ፤ አ__ እ______ አ- ፤ አ-ን እ-መ-ለ-። ---------------- አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። 0
āw--- -h-n- in-met--le-i. ā__ ; ā____ i____________ ā-o ; ā-u-i i-i-e-’-l-n-. ------------------------- āwo ; āhuni inimet’aleni.
псэун መኖር መ__ መ-ር --- መኖር 0
me-ori m_____ m-n-r- ------ menori
Узыщыпсэурэр Берлина? በ----ውስጥ -ው የ---ት? በ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ት- ------------------ በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? 0
be---īni wi--t---n----y-----r-t-? b_______ w______ n___ y__________ b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-t-? --------------------------------- berilīni wisit’i newi yemīnoruti?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. አ- ፤ -ርሊን --ጥ-ነው የ---ው። አ_ ፤ በ___ ው__ ነ_ የ_____ አ- ፤ በ-ሊ- ው-ጥ ነ- የ-ኖ-ው- ----------------------- አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። 0
ā-o - b--i-ī-i-w-si-’i newi--e--no----. ā__ ; b_______ w______ n___ y__________ ā-o ; b-r-l-n- w-s-t-i n-w- y-m-n-r-w-. --------------------------------------- āwo ; berilīni wisit’i newi yeminorewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -