Я малюю мужчыну.
א-י --יי- /-ת-איש.
___ מ____ / ת א____
-נ- מ-י-ר / ת א-ש-
--------------------
אני מצייר / ת איש.
0
a---m-tsaye--me-say------sh.
a__ m__________________ i___
a-i m-t-a-e-/-e-s-y-r-t i-h-
----------------------------
ani metsayer/metsayeret ish.
Я малюю мужчыну.
אני מצייר / ת איש.
ani metsayer/metsayeret ish.
Спачатку галаву.
ת-----את ה----
_____ א_ ה_____
-ח-ל- א- ה-א-.-
----------------
תחילה את הראש.
0
t-xi-a- h-r-'--.
t______ h_______
t-x-l-h h-r-'-h-
----------------
texilah haro'sh.
Спачатку галаву.
תחילה את הראש.
texilah haro'sh.
У мужчыны на галаве капялюш.
-א-ש-חו-ש---בע.
____ ח___ כ_____
-א-ש ח-ב- כ-ב-.-
-----------------
האיש חובש כובע.
0
h--i-h-x---s- ko-a.
h_____ x_____ k____
h-'-s- x-v-s- k-v-.
-------------------
ha'ish xovesh kova.
У мужчыны на галаве капялюш.
האיש חובש כובע.
ha'ish xovesh kova.
Валасоў не бачна.
לא-ר---ם -ת --י--.
__ ר____ א_ ה______
-א ר-א-ם א- ה-י-ר-
--------------------
לא רואים את השיער.
0
l- --'-- -t h-ss---ar.
l_ r____ e_ h_________
l- r-'-m e- h-s-e-'-r-
----------------------
lo ro'im et hassey'ar.
Валасоў не бачна.
לא רואים את השיער.
lo ro'im et hassey'ar.
Вушэй таксама не бачна.
גם-את האו----ם--- ---י--
__ א_ ה_______ ל_ ר______
-ם א- ה-ו-נ-י- ל- ר-א-ם-
--------------------------
גם את האוזניים לא רואים.
0
g-- e----'o---i- -- --'--.
g__ e_ h________ l_ r_____
g-m e- h-'-z-a-m l- r-'-m-
--------------------------
gam et ha'oznaim lo ro'im.
Вушэй таксама не бачна.
גם את האוזניים לא רואים.
gam et ha'oznaim lo ro'im.
Спіну таксама не бачна.
-ם ----------ר-א---
__ א_ ה__ ל_ ר______
-ם א- ה-ב ל- ר-א-ם-
---------------------
גם את הגב לא רואים.
0
g-m e--ha----l- -o'-m.
g__ e_ h____ l_ r_____
g-m e- h-g-v l- r-'-m-
----------------------
gam et hagav lo ro'im.
Спіну таксама не бачна.
גם את הגב לא רואים.
gam et hagav lo ro'im.
Я малюю вочы і рот.
א-י--צ-י- -ת ה-י-י-ם----ה-
___ מ____ א_ ה______ ו_____
-נ- מ-י-ר א- ה-י-י-ם ו-פ-.-
----------------------------
אני מצייר את העיניים והפה.
0
an- m--sa--- e--h---y--y- w----eh.
a__ m_______ e_ h________ w_______
a-i m-t-a-e- e- h-'-y-a-m w-h-p-h-
----------------------------------
ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
Я малюю вочы і рот.
אני מצייר את העיניים והפה.
ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
Мужчына танцуе і смяецца.
ה-י--רוקד --ו---
____ ר___ ו______
-א-ש ר-ק- ו-ו-ק-
------------------
האיש רוקד וצוחק.
0
h--i-h --qe------ox-q.
h_____ r____ w________
h-'-s- r-q-d w-t-o-e-.
----------------------
ha'ish roqed w'tsoxeq.
Мужчына танцуе і смяецца.
האיש רוקד וצוחק.
ha'ish roqed w'tsoxeq.
У мужчыны доўгі нос.
לא-- -ש אף---וך.
____ י_ א_ א_____
-א-ש י- א- א-ו-.-
------------------
לאיש יש אף ארוך.
0
l---sh y-sh----arok-.
l_____ y___ a_ a_____
l-'-s- y-s- a- a-o-h-
---------------------
la'ish yesh af arokh.
У мужчыны доўгі нос.
לאיש יש אף ארוך.
la'ish yesh af arokh.
Ён нясе ў руках палку.
הו- ----ק-מק---יד-ים.
___ מ____ מ__ ב_______
-ו- מ-ז-ק מ-ל ב-ד-י-.-
-----------------------
הוא מחזיק מקל בידיים.
0
hu-max--i- ---el --y-d---.
h_ m______ m____ b________
h- m-x-z-q m-q-l b-y-d-y-.
--------------------------
hu maxaziq maqel bayadaym.
Ён нясе ў руках палку.
הוא מחזיק מקל בידיים.
hu maxaziq maqel bayadaym.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
הוא ל-ב- ג- צ--- ס--- הצוא--
___ ל___ ג_ צ___ ס___ ה______
-ו- ל-ב- ג- צ-י- ס-י- ה-ו-ר-
------------------------------
הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.
0
hu l-ve-- --m ----i- s--v -----wa--.
h_ l_____ g__ t_____ s___ h_________
h- l-v-s- g-m t-e-i- s-i- h-t-a-a-r-
------------------------------------
hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
У яго павязаны шалік вакол шыі.
הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.
hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
Цяпер зіма і холадна.
--שי--ח-רף--ק-.
_____ ח___ ו____
-כ-י- ח-ר- ו-ר-
-----------------
עכשיו חורף וקר.
0
a-hs-ayw-x-rf-w-q--.
a_______ x___ w_____
a-h-h-y- x-r- w-q-r-
--------------------
akhshayw xorf w'qar.
Цяпер зіма і холадна.
עכשיו חורף וקר.
akhshayw xorf w'qar.
Рукі моцныя.
ה-ר--ות -ז-ו-.
_______ ח______
-ז-ו-ו- ח-ק-ת-
----------------
הזרועות חזקות.
0
haz---ot-x----ot.
h_______ x_______
h-z-o-o- x-z-q-t-
-----------------
hazro'ot xazaqot.
Рукі моцныя.
הזרועות חזקות.
hazro'ot xazaqot.
Ногі таксама моцныя.
גם ה--ל-י--ח-קות.
__ ה______ ח______
-ם ה-ג-י-ם ח-ק-ת-
-------------------
גם הרגליים חזקות.
0
g-m harag-a----a-aqo-.
g__ h________ x_______
g-m h-r-g-a-m x-z-q-t-
----------------------
gam haraglaym xazaqot.
Ногі таксама моцныя.
גם הרגליים חזקות.
gam haraglaym xazaqot.
Мужчына са снегу.
הא-- --וי מ----
____ ע___ מ_____
-א-ש ע-ו- מ-ל-.-
-----------------
האיש עשוי משלג.
0
h-------s-uy m-shele-.
h_____ a____ m________
h-'-s- a-s-y m-s-e-e-.
----------------------
ha'ish assuy misheleg.
Мужчына са снегу.
האיש עשוי משלג.
ha'ish assuy misheleg.
Ён не носіць штаноў і паліто.
הו---- -ו-ש--כנ---ם --א-מעיל.
___ ל_ ל___ מ______ ו__ מ_____
-ו- ל- ל-ב- מ-נ-י-ם ו-א מ-י-.-
-------------------------------
הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.
0
hu-lo--oves- ----n--ay- -----m-'il.
h_ l_ l_____ m_________ w___ m_____
h- l- l-v-s- m-k-n-s-y- w-l- m-'-l-
-----------------------------------
hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
Ён не носіць штаноў і паліто.
הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.
hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
Але мужчына не замярзае.
א-ל -א -ר-לו.
___ ל_ ק_ ל___
-ב- ל- ק- ל-.-
---------------
אבל לא קר לו.
0
a--- -o-----lo.
a___ l_ q__ l__
a-a- l- q-r l-.
---------------
aval lo qar lo.
Але мужчына не замярзае.
אבל לא קר לו.
aval lo qar lo.
Ён – снегавік.
הו---י- -ל--
___ א__ ש____
-ו- א-ש ש-ג-
--------------
הוא איש שלג.
0
hu i-h sh---g.
h_ i__ s______
h- i-h s-e-e-.
--------------
hu ish sheleg.
Ён – снегавік.
הוא איש שלג.
hu ish sheleg.