Parlør

da Adverbier   »   sl Adverbi (prislovi]

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [sto]

Adverbi (prislovi]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig ž- -nkr-----e-k--j--- -- nik--i ž_ e_____ (__ k____ – š_ n_____ ž- e-k-a- (-e k-a-] – š- n-k-l- ------------------------------- že enkrat (že kdaj] – še nikoli 0
Har du nogensinde været i Berlin? Ali-s------bil---da--v--e-linu? A__ s__ ž_ b___ k___ v B_______ A-i s-e ž- b-l- k-a- v B-r-i-u- ------------------------------- Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 0
Nej, aldrig. Ne- še --k-l-. N__ š_ n______ N-, š- n-k-l-. -------------- Ne, še nikoli. 0
nogen – ingen n--do – ni--e n____ – n____ n-k-o – n-h-e ------------- nekdo – nihče 0
Kender du nogen her? P-znate t---- koga? P______ t____ k____ P-z-a-e t-k-j k-g-? ------------------- Poznate tukaj koga? 0
Nej, jeg kender ingen. Ne,--------e -ozna-----o---. N__ t____ n_ p_____ n_______ N-, t-k-j n- p-z-a- n-k-g-r- ---------------------------- Ne, tukaj ne poznam nikogar. 0
endnu – ikke mere še ----- več š_ – n__ v__ š- – n-č v-č ------------ še – nič več 0
Bliver du her længe endnu? Ali--st-j-t- ----o-go-t-? A__ o_______ š_ d____ t__ A-i o-t-j-t- š- d-l-o t-? ------------------------- Ali ostajate še dolgo tu? 0
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. N------o---nem -eč--olg--tu. N__ n_ o______ v__ d____ t__ N-, n- o-t-n-m v-č d-l-o t-. ---------------------------- Ne, ne ostanem več dolgo tu. 0
noget mere – ikke mere š----e--a- - -ič--eč š_ (______ – n__ v__ š- (-e-k-j – n-č v-č -------------------- še (ne]kaj – nič več 0
Vil du have noget mere at drikke? B- ---- -- ----po---i? B_ r___ š_ k__ p______ B- r-d- š- k-j p-p-l-? ---------------------- Bi radi še kaj popili? 0
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Ne- -- ž-l-m--i- ---. N__ n_ ž____ n__ v___ N-, n- ž-l-m n-č v-č- --------------------- Ne, ne želim nič več. 0
allerede noget – ikke noget endnu ž---ne]kaj-- še -ič ž_ (______ – š_ n__ ž- (-e-k-j – š- n-č ------------------- že (ne]kaj – še nič 0
Har du allerede spist noget? A-- s-- -e-ka--po-edl-? A__ s__ ž_ k__ p_______ A-i s-e ž- k-j p-j-d-i- ----------------------- Ali ste že kaj pojedli? 0
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. N-, n----- n-s-m ---edel -----d---. N__ n__ š_ n____ p______ (_________ N-, n-č š- n-s-m p-j-d-l (-o-e-l-]- ----------------------------------- Ne, nič še nisem pojedel (pojedla]. 0
flere – ikke flere š- (ne]k-o-–---hče---č š_ (______ – n____ v__ š- (-e-k-o – n-h-e v-č ---------------------- še (ne]kdo – nihče več 0
Er der flere, der vil have kaffe? Bi š- -d- -------o? B_ š_ k__ r__ k____ B- š- k-o r-d k-v-? ------------------- Bi še kdo rad kavo? 0
Nej, ikke flere. N-- n-h-e ve-. N__ n____ v___ N-, n-h-e v-č- -------------- Ne, nihče več. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -