کتاب لغت

fa ‫در تاکسی‬   »   ad Таксиим

‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

‫در تاکسی‬

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬ Таксиим къысфедж, хъущтмэ. Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 1
T---ii--k----dz-----sh---j-. Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬ Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 1
Vo-z---m nje---h-a-s---e--e----y-? Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬ Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 1
Aj--op-r--m -------'a--h -e--e----y-? Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
‫لطفاً مستقیم بروید.‬ ЗанкIэу, хъущтмэ. ЗанкIэу, хъущтмэ. 1
ZankIjeu,----h---j-. ZankIjeu, hushhtmje.
‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬ Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 1
My--h --ez---- d-h---um--je,-hus--tm-e. Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 1
M--j--m- kuap-e- -j--h---h----t-je- ---m-e-u----e. Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
‫من عجله دارم.‬ Сэ сэгузажъо. Сэ сэгузажъо. 1
Sje -jeguz-zho. Sje sjeguzazho.
‫من وقت دارم.‬ Сэ уахътэ сиI. Сэ уахътэ сиI. 1
S-- ua--j- s--. Sje uahtje siI.
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬ Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 1
H-shhtmje----h---h-z-jeu --o. Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬ Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 1
My----d-----ym --s-h----,--u--ht--e. Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬ ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 1
T-j--Iur-e -ys--h,-------m-e. TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
‫من الان بر می‌گردم.‬ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 1
P--nk--eu--j-z----je-h-yshh-. PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬ Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 1
Sch--t-r ky--it--k-, h-----m--. Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
‫من پول خرد ندارم.‬ Жъгъэй сиIэп. Жъгъэй сиIэп. 1
Zhg-e-----je-. Zhgjej siIjep.
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬ Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 1
Tj-rjez,-k-l--h'-j---o--y-yfjegj-n----'. Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
‫مرا به این آدرس ببرید.‬ Мы адресым сыщ. Мы адресым сыщ. 1
M--adr--y- sy-hh. My adresym syshh.
‫مرا به هتلم ببرید.‬ СихьакIэщ сынэгъэсыжь. СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 1
S--------shh ------je-yzh'. Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
‫مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.‬ ТыгъэзегъэупIэм сыщ. ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 1
Ty-jeze---up--em--y-hh. TygjezegjeupIjem syshh.

‫نوابغ زبان‬

‫اغلب مردم از این که به یک زبان خارجی صحبت می کنند، خوشحال هستند.‬ ‫اما کسانی هم هستند که به بیش از 70 زبان مسلّط هستند.‬ ‫آنها می توانند به روانی به همه این زبان ها صحبت کنند و آنها را به درستی بنویسید.‬ ‫می توان گفت که این افراد بیش از حد چند زبانه هستند.‬ ‫پدیده چندزبانی برای قرن ها بوده است.‬ ‫گزارش های بسیاری از افرادی با این استعداد وجود دارد.‬ ‫این که این توانایی از کجا ناضی می شود، هنوز به دقت بررسی نشده است.‬ ‫انواع نظریه های علمی در این مورد وجود دارد.‬ ‫برخی معتقدند که مغز افراد چند زبانه ساختار متفاوتی دارد.‬ ‫این تفاوت بخصوص در مرکز بروکا قابل مشاهده است.‬ ‫قدرت گویائی در این قسمت از مغز قرار دارد.‬ ‫سلولهای این منطقه از مغز افراد چند زبانه به طرز متفاوتی ساخته شده است.‬ ‫در نتیجه آنها امکان آماده کردن بهتر اطلاعات را دارند.‬ ‫امّا، مطالعات بیشتری برای تأیید این نظریه وجود ندارد.‬ ‫شاید تنها چیزی که مشخص است یک انگیزه استثنائی باشد.‬ ‫کودکان زبان خارجی را از کودکان دیگر بسیار سریع می آموزند.‬ ‫زیرا می خواهند در هنگام بازی جزئی از جمع باشند.‬ ‫آنها می خواهند به گروه بپیوندند و با دیگران ارتباط برقرار کنند.‬ ‫بنابراین، موفقیت آنها در یادگیری بستگی به میل و اراده آنها برای پیوستن به جمع دارد.‬ ‫یک نظریه دیگر بر این دلالت دارد که ماده مغزی از طریق یادگیری افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین، با آموختن بیشتر، یادگیری آسان تر می شود.‬ ‫یادگیری زبان هائی که شبیه به همدیگر هستند نیز آسان تر است.‬ ‫بنابراین کسی که دانمارکی می داند می تواند به سرعت صحبت کردن به سوئدی یا نروژی را بیاموزد.‬ ‫هنوز هم بسیاری از سؤالات بی پاسخ مانده است.‬ ‫امّا چیزی که مسلم است، این است که هوش در این کار نقشی ندارد.‬ ‫بعضی افراد کم هوش به زبان های زیادی صحبت می کنند.‬ ‫اما حتی بزرگترین نابغه زبانی، هم نیاز به نظم و انضباط دارد.‬ ‫این موضوع کمی آرامش بخش است، درست است؟‬