| Ruwan apple guda ɗaya don Allah. |
ขอน้--อ-เป-้ล -รั- - -ะ
ข________ ค__ / ค_
ข-น-ำ-อ-เ-ิ-ล ค-ั- / ค-
-----------------------
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ
0
k----n--m-æ̀p-b-ê----kra-p-k-́
k_______________________
k-̌---a-m-æ-p-b-e-r-n-k-a-p-k-́
-------------------------------
kǎw-nám-æ̀p-bhêr̶n-kráp-ká
|
Ruwan apple guda ɗaya don Allah.
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ
kǎw-nám-æ̀p-bhêr̶n-kráp-ká
|
| Lemo, don Allah. |
ข-น้ำม-น----------คะ
ข_______ ค__ / ค_
ข-น-ำ-ะ-า- ค-ั- / ค-
--------------------
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ
0
kǎw--a------------r--p--á
k_____________________
k-̌---a-m-m-́-n-o-k-a-p-k-́
---------------------------
kǎw-nám-má-nao-kráp-ká
|
Lemo, don Allah.
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ
kǎw-nám-má-nao-kráp-ká
|
| Ruwan tumatir, don Allah. |
ข--้--ะ---อเท- ค-ั- /-คะ
ข__________ ค__ / ค_
ข-น-ำ-ะ-ข-อ-ท- ค-ั- / ค-
------------------------
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ
0
ka------m-m---k-----ta-y--kráp--á
k___________________________
k-̌---a-m-m-́-k-̌-a-t-̂-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------
kǎw-nám-má-kěua-tâyt-kráp-ká
|
Ruwan tumatir, don Allah.
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ
kǎw-nám-má-kěua-tâyt-kráp-ká
|
| Ina son gilashin jan giya |
ผ----ดิฉัน--อ-ว-์-ด-หนึ-งแก้----ับ-- -ะ
ผ_ / ดิ__ ข_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ข-ไ-น-แ-ง-น-่-แ-้- ค-ั- / ค-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
0
po-----̀---ǎ----̌--wa---æ-g-----n--g--------p---́
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-w-i-d-n---e-u-g-g-̂---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-wai-dæng-nèung-gæ̂o-kráp-ká
|
Ina son gilashin jan giya
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-wai-dæng-nèung-gæ̂o-kráp-ká
|
| Ina son gilashin farin giya |
ผม-/---ฉ---ขอไว--ขา-------ก-ว ค--- --คะ
ผ_ / ดิ__ ข_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ข-ไ-น-ข-ว-น-่-แ-้- ค-ั- / ค-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
0
pǒm---̀-cha---k--w-wa--k-̌o-ne---g--æ-o-k-á---á
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-w-i-k-̌---e-u-g-g-̂---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-wai-kǎo-nèung-gæ̂o-kráp-ká
|
Ina son gilashin farin giya
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-wai-kǎo-nèung-gæ̂o-kráp-ká
|
| Ina son kwalbar giya mai kyalli |
ผม /---ฉ---ข-แ--เ-ญห--่---ด-คร-- - คะ
ผ_ / ดิ__ ข_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น ข-แ-ม-ป-ห-ึ-ง-ว- ค-ั- / ค-
-------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ
0
po-------ch--n-k-̌---hæm--h-y---e-un--ku-a--k---p-k-́
p____________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-c-æ---h-y---e-u-g-k-̀-t-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-chæm-bhayn-nèung-kùat-kráp-ká
|
Ina son kwalbar giya mai kyalli
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-chæm-bhayn-nèung-kùat-kráp-ká
|
| Kuna son kifi? |
ค-ณ ---ปล-ไ----รับ / -ะ?
คุ_ ช________ ค__ / ค__
ค-ณ ช-บ-ล-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ?
0
ko-n-ch-----bhla------k-a---k-́
k__________________________
k-o---h-̂-p-b-l---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------
koon-châwp-bhla-mǎi-kráp-ká
|
Kuna son kifi?
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-bhla-mǎi-kráp-ká
|
| kuna son naman sa |
ค-ณ-ชอ--น-้อว---หม--ร-บ /---?
คุ_ ช__________ ค__ / ค__
ค-ณ ช-บ-น-้-ว-ว-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ?
0
koo--cha--p-ne-u--w-a-m-̌----áp--á
k______________________________
k-o---h-̂-p-n-́-a-w-a-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-châwp-néua-wua-mǎi-kráp-ká
|
kuna son naman sa
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-néua-wua-mǎi-kráp-ká
|
| kuna son naman alade |
ค-ณ --บ--ื----ู----ครั- --ค-?
คุ_ ช__________ ค__ / ค__
ค-ณ ช-บ-น-้-ห-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ?
0
k-o--c-â----e-u-----o------kr----ká
k______________________________
k-o---h-̂-p-n-́-a-m-̌---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-châwp-néua-mǒo-mǎi-kráp-ká
|
kuna son naman alade
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ?
koon-châwp-néua-mǒo-mǎi-kráp-ká
|
| Ina son wani abu ba tare da nama ba. |
ผม----ิฉั----อง-ารอ----ท------ีเ--้อ-ั--์
ผ_ / ดิ__ ต้____________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-า-า-ท-่-ม-ม-เ-ื-อ-ั-ว-
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์
0
pǒ--dì--h--n--h--wng-ga--a--ǎn--ê--m-̂--me--n-́---sa-t
p________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-----a-n-t-̂---a-i-m-e-n-́-a-s-̀-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-a-hǎn-têe-mâi-mee-néua-sàt
|
Ina son wani abu ba tare da nama ba.
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-a-hǎn-têe-mâi-mee-néua-sàt
|
| Ina son farantin kayan lambu. |
ผ- / ด-ฉั- ต้องก------ว-ห-ึ----ด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ร-ม-น-่-ช-ด
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด
0
p-̌m--i---hǎ----a-w-g--a--p-̀----am--èung-ch-́ot
p__________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-k-r-a---e-u-g-c-o-o-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-pàk-ruam-nèung-chóot
|
Ina son farantin kayan lambu.
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-pàk-ruam-nèung-chóot
|
| Ina son wani abu wanda baya dadewa. |
ผ--/ ---ัน---าก-ด--ะ-ร--่ใ--เ-ล----ม-นาน
ผ_ / ดิ__ อ______________________
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-ะ-ร-ี-ใ-้-ว-า-ำ-ม-น-น
----------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน
0
p-----i--ch----a--y-̂----̂i-à---i-têe-----i-w-y--------ma-i-n-n
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-a---a---e-e-c-a-i-w-y-l---a---a-i-n-n
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-à-rai-têe-chái-way-la-tam-mâi-nan
|
Ina son wani abu wanda baya dadewa.
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-à-rai-têe-chái-way-la-tam-mâi-nan
|
| Shin kuna son hakan da shinkafa? |
ค-ณ---งการ---กั-ข้--สวยใช่--ม ค--บ ----?
คุ_______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-้-ง-า-ท-น-ั-ข-า-ส-ย-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koo--d----n--------n---̀--kâ--su-----h--i--a-----á---á
k________________________________________________
k-o---h-̂-n---a---a---a-p-k-̂---u-a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-kâo-sǔay-châi-mǎi-kráp-ká
|
Shin kuna son hakan da shinkafa?
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-kâo-sǔay-châi-mǎi-kráp-ká
|
| Kuna so haka tare da taliya? |
ค-ณ-้อ--า-ท---ับพาสต-า-ช--หม---ั- - -ะ?
คุ______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-้-ง-า-ท-น-ั-พ-ส-้-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ?
0
koon-dha---g-g---t-----̀--p-̂t--h---cha-i-m--------p-ká
k_______________________________________________
k-o---h-̂-n---a---a---a-p-p-̂---h-̂-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-pât-dhâ-châi-mǎi-kráp-ká
|
Kuna so haka tare da taliya?
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-pât-dhâ-châi-mǎi-kráp-ká
|
| Kuna son hakan da dankali? |
คุณต้องการ-----บ-ั--ร-่งใ-่ไห- --ั--/ ค-?
คุ______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-้-ง-า-ท-น-ั-ม-น-ร-่-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ko---dh-̂-ng-ga------g-̀p-ma------ra-n--ch----mǎ--kr----k-́
k___________________________________________________
k-o---h-̂-n---a---a---a-p-m-n-f-̀-r-̂-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------------
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-man-fà-râng-châi-mǎi-kráp-ká
|
Kuna son hakan da dankali?
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-dhâwng-gan-tan-gàp-man-fà-râng-châi-mǎi-kráp-ká
|
| Wannan ba ya da kyau. |
ร-ช-----่--่อย
ร__________
ร-ช-ต-ไ-่-ร-อ-
--------------
รสชาติไม่อร่อย
0
r--t---a------m----a---a-wy
r_____________________
r-́---h---h-̀-m-̂---̀-r-̂-y
---------------------------
rót-cha-dhì-mâi-à-râwy
|
Wannan ba ya da kyau.
รสชาติไม่อร่อย
rót-cha-dhì-mâi-à-râwy
|
| Abincin yayi sanyi. |
อา-าร-ย--ชืด
อ_________
อ-ห-ร-ย-น-ื-
------------
อาหารเย็นชืด
0
a-ha-n-------êut
a______________
a-h-̌---e---h-̂-t
-----------------
a-hǎn-yen-chêut
|
Abincin yayi sanyi.
อาหารเย็นชืด
a-hǎn-yen-chêut
|
| Ban yi odar hakan ba. |
ผ--/--ิ-ันไม--ด้ส-่--า-นี้
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ม-ไ-้-ั-ง-า-น-้
--------------------------
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้
0
p-̌m-d----hǎn--âi-da---sa--g--a---e-e
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---a-n---a---e-e
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-jan-née
|
Ban yi odar hakan ba.
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-jan-née
|