| Ban gane wannan kalmar ba. |
म-ा ह- शब्द---जत न--ी.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m--ā--ā---bda-s-m-ja-a--ā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
Ban gane wannan kalmar ba.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
|
| Ban gane jimlar ba. |
म-ा ---व---- ---त-नाह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M-lā h- v-k-a-s----ata--āhī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
Ban gane jimlar ba.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
| Ban gane maanar ba. |
म-- -र----मजत ----.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Mal----th- samaj--a-n---.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
Ban gane maanar ba.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
|
| malam |
श-क्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś---aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
|
| Kun gane malam? |
श--्षक -ाय--ो-त-त--- --ल्य-ल---मज----ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś---a-a k--- -ō-a-āta -- ------lā-sa-ajat- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
Kun gane malam?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
| Eh na fahimce shi sosai. |
हो--त- काय -िकव-ात--े ----चां--- -म--े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō--T----ya--i--v--ā-a tē malā-c---a-- s-ma-at-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
Eh na fahimce shi sosai.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
| malam |
श--्ष-का
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śi-ṣikā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
|
|
| Kun gane malam? |
शि-्-िक-चे ---ण---पल---ला स-जते का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś-k-ikē-ē bō--ṇ--āpal---ā ------t- k-?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
Kun gane malam?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Eh, na fahimce su da kyau. |
हो,--्--ं-े ब-लणे - -ि-व-----ा -ा-ग-े -----.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō---y--------la-ē--ś-k-v-ṇē ---- c-ṅga---s-maj-t-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
Eh, na fahimce su da kyau.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
| mutane |
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
Lō-a
L___
L-k-
----
Lōka
|
|
| Kuna fahimtar mutane? |
लोकां-े -ो--- आ-----ल- स--त- क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
l--ān̄-- ---a-ē -pal-āl--sa---a-ē -ā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
Kuna fahimtar mutane?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Aa ban fahimce ta sosai ba. |
न-ही---ला--जू- -ूर----- --का-चे -ो-ण--स-ज--नाही.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N---,----ā -jū-- -------ṇē lōk----- -ōlaṇ- --m-j-t---āh-.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
Aa ban fahimce ta sosai ba.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
| budurwar |
मैत-रीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Mai--īṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
|
budurwar
मैत्रीण
Maitrīṇa
|
| Kuna da budurwa? |
आ--्य-ल- ए---ी म------ आह- क-?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
ā-a-yā-- ----dī-m-i--ī---ā-----?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
Kuna da budurwa?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
| Ee, ina da daya. |
ह-,--ला ---मैत------हे.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō- -al- ēka-mai---ṇ----ē.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
Ee, ina da daya.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
| yar |
म-लगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mulagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
|
|
| Kuna da ya mace? |
आपल्य----मुल-ी आह--का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āp--y-lā mu-a-ī -hē --?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
Kuna da ya mace?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
| Aa, ba ni da. |
नाह-- -ल--मु-ग--न--ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N---- -a-ā m-la-- nāhī.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|
Aa, ba ni da.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|