| Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. |
М--,--я-қыш шы-ы-д-й са-ы-ы---,--ұр-м-н.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
M--- oyatqı---ırıl-a- sa--s-m--- t-ram-n.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
|
| Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. |
Б-р н-р-е-о-у-м к--е- -о--а--м-н -а--а-м--.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
Bir närs--o---m-k-re--bolsa,---n-ş-rş-y--n.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
|
| Zan daina aiki idan na kai shekara 60. |
6-----то-- с-----м--, -ұ----і-т---і-қ--мын.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
6--q--tola---lı-ı--n-----ıs ist--d---oya-ı-.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
Zan daina aiki idan na kai shekara 60.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
|
| Yaushe kuke waya? |
Сі- қ-ша- --ң-р-----л---з?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
Si- q-şa- ----raw----ası-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
Yaushe kuke waya?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
|
| Da zaran ina da ɗan lokaci. |
Сә- уақы-ы- б-л- -алы-----.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
Sä--w-q-t---bol- s-l----en.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
|
Da zaran ina da ɗan lokaci.
Сәл уақытым бола салысымен.
Säl waqıtım bola salısımen.
|
| Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. |
С---у-қы-- -----с-лыс-ме-- ----о--р-у---лад-.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
Sä---a-ıtı -ol---a--sı-en--o- --ñı--w-ş--adı.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
|
| Har yaushe za ku yi aiki? |
Сіз-қ-нш- уа------мыс ------із?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
S-z q-nşa w--ıt--umı- ----ys-z?
S__ q____ w____ j____ i________
S-z q-n-a w-q-t j-m-s i-t-y-i-?
-------------------------------
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
Har yaushe za ku yi aiki?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Siz qanşa waqıt jumıs isteysiz?
|
| Zan yi aiki yayin da zan iya. |
Мен- шам-- к---е-ш-----м-----тейм-н.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
M-n, --mam-k-lgenş-- j--ıs --tey-i-.
M___ ş____ k________ j____ i________
M-n- ş-m-m k-l-e-ş-, j-m-s i-t-y-i-.
------------------------------------
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
Zan yi aiki yayin da zan iya.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Men, şamam kelgenşe, jumıs isteymin.
|
| Zan yi aiki muddin ina da lafiya. |
Д-нім -а--б-- тұ---н-а- жұм-- і-те--б--е-ін.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
De--m---w --- -ur--n-a---umı--is--y-be--m-n.
D____ s__ b__ t________ j____ i____ b_______
D-n-m s-w b-p t-r-a-d-, j-m-s i-t-y b-r-m-n-
--------------------------------------------
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
Zan yi aiki muddin ina da lafiya.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
Denim saw bop turğanda, jumıs istey beremin.
|
| Yana kwance a gado maimakon aiki. |
Ол жұ-ы- і-те--і- -р--на ----кт----ты-.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
O--j-mıs istew-iñ----ın-----e-te-j-tı-.
O_ j____ i_______ o_____ t______ j_____
O- j-m-s i-t-w-i- o-n-n- t-s-k-e j-t-r-
---------------------------------------
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
Yana kwance a gado maimakon aiki.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
Ol jumıs istewdiñ ornına tösekte jatır.
|
| Ta karanta jarida maimakon girki. |
О--т-м-- ә-і-л-уд-- о---------е- оқ-п-----.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
O---a-aq--zi-l-wd---o--ın-----e- o------ı-.
O_ t____ ä_________ o_____ g____ o___ o____
O- t-m-q ä-i-l-w-i- o-n-n- g-z-t o-ı- o-ı-.
-------------------------------------------
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
Ta karanta jarida maimakon girki.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
Ol tamaq äzirlewdiñ ornına gazet oqıp otır.
|
| Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. |
Ол-ү-г- -а-т---- ор--на-сыра--н-д--от-р.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
O- -y-e---y---ıñ--rnı-----r-xanada ot-r.
O_ ü___ q_______ o_____ s_________ o____
O- ü-g- q-y-w-ı- o-n-n- s-r-x-n-d- o-ı-.
----------------------------------------
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Ol üyge qaytwdıñ ornına sıraxanada otır.
|
| Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. |
Мен-- бі--і-ше, -л -с--да ----ды.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
M---ñ -i-w--şe- o--os-n-a t--a--.
M____ b________ o_ o_____ t______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- o-ı-d- t-r-d-.
---------------------------------
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
Kamar yadda na sani, yana zaune a nan.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Meniñ bilwimşe, ol osında turadı.
|
| A iya sanina matarsa bata da lafiya. |
Менің --лу--ше,--ның-әйел- --у-ас.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
Men-ñ -ilwim-e--on-ñ-äyel--n-wq-s.
M____ b________ o___ ä____ n______
M-n-ñ b-l-i-ş-, o-ı- ä-e-i n-w-a-.
----------------------------------
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
A iya sanina matarsa bata da lafiya.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Meniñ bilwimşe, onıñ äyeli nawqas.
|
| Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. |
М--ің -ілуім--- ол -----с-з.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Me-i--bilw------ol--umı-s--.
M____ b________ o_ j________
M-n-ñ b-l-i-ş-, o- j-m-s-ı-.
----------------------------
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Meniñ bilwimşe, ol jumıssız.
|
| Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
Мен--й-қт-п-қалы---н- -йт-е-е-уақтылы--е-ер е-і-.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
M-n u------ q-l--p-n, --tpes--waq--l--k-------i-.
M__ u______ q________ ä______ w______ k____ e____
M-n u-ı-t-p q-l-p-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
-------------------------------------------------
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men uyıqtap qalıppın, äytpese waqtılı keler edim.
|
| Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
Ме- ---о--ст- --к-зіп---д-м,-ә-тпесе -ақ---- ----- -ді-.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
M----v---w--- ö----i---ldı-- ä---e-e----tı-ı k--e-----m.
M__ a________ ö______ a_____ ä______ w______ k____ e____
M-n a-t-b-s-ı ö-k-z-p a-d-m- ä-t-e-e w-q-ı-ı k-l-r e-i-.
--------------------------------------------------------
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Men avtobwstı ötkizip aldım, äytpese waqtılı keler edim.
|
| Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
Мен-жолды-т--п----- ә--пе---у--т-лы ---а----і-.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
Men -o-dı-t--p-d-m, ä----se -a--ıl--bo-ar ed--.
M__ j____ t________ ä______ w______ b____ e____
M-n j-l-ı t-p-a-ı-, ä-t-e-e w-q-ı-ı b-l-r e-i-.
-----------------------------------------------
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|
Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Men joldı tappadım, äytpese waqtılı bolar edim.
|