| Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. |
ვდგ-ბ- მა---ვ-,-რ--ა-მ--ვიძარ- რ-კ---.
ვ_____ მ_______ რ___ მ________ რ______
ვ-გ-ბ- მ-შ-ნ-ე- რ-ც- მ-ღ-ი-ა-ა რ-კ-ვ-.
--------------------------------------
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
0
vd-eb- --sh-nve- ---sa -aghv--z------k--vs.
v_____ m________ r____ m__________ r_______
v-g-b- m-s-i-v-, r-t-a m-g-v-d-a-a r-k-a-s-
-------------------------------------------
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
|
Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara.
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
|
| Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. |
ვ--ლ-ბი- -ოდე--ც -ნ-ა-ვი----ლ-.
ვ_______ რ______ უ___ ვ________
ვ-ღ-ე-ი- რ-დ-ს-ც უ-დ- ვ-ს-ა-ლ-.
-------------------------------
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
0
vi-----------es-ts und- vi--s-av-o.
v________ r_______ u___ v__________
v-g-l-b-, r-d-s-t- u-d- v-s-s-a-l-.
-----------------------------------
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
|
Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu.
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
|
| Zan daina aiki idan na kai shekara 60. |
აღ-- -იმუ---ე---რო-----კ- ---წ-ლ- -ივ--წ-ვ.
ა___ ვ_________ რ_____ კ_ 6_ წ___ მ________
ა-ა- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-გ-რ- კ- 6- წ-ლ- მ-ვ-ღ-ე-.
-------------------------------------------
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
0
a--ar v--ush-ve-, --g-rts -'i 6- -s--l- -i-a-h-s'ev.
a____ v__________ r______ k__ 6_ t_____ m___________
a-h-r v-m-s-a-e-, r-g-r-s k-i 6- t-'-l- m-v-g-t-'-v-
----------------------------------------------------
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
|
Zan daina aiki idan na kai shekara 60.
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
|
| Yaushe kuke waya? |
რო----დ-რეკავთ?
რ____ დ________
რ-დ-ს დ-რ-კ-ვ-?
---------------
როდის დარეკავთ?
0
ro-is-da---'a--?
r____ d_________
r-d-s d-r-k-a-t-
----------------
rodis darek'avt?
|
Yaushe kuke waya?
როდის დარეკავთ?
rodis darek'avt?
|
| Da zaran ina da ɗan lokaci. |
რ-გო-- -ი -ო-- დრო მ-ქნ--ა.
რ_____ კ_ ც___ დ__ მ_______
რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო მ-ქ-ე-ა-
---------------------------
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
0
r-g---s---i---ot'a--r--me---ba.
r______ k__ t_____ d__ m_______
r-g-r-s k-i t-o-'- d-o m-k-e-a-
-------------------------------
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
|
Da zaran ina da ɗan lokaci.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
|
| Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. |
ის ----კავს----გო-- კ----ტ--დ-ო---ნე--.
ი_ დ________ რ_____ კ_ ც___ დ__ ე______
ი- დ-რ-კ-ვ-, რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო ე-ნ-ბ-.
---------------------------------------
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
0
is-da-e-'-----rog-r---k-i---o-'a d-- -kn--a.
i_ d_________ r______ k__ t_____ d__ e______
i- d-r-k-a-s- r-g-r-s k-i t-o-'- d-o e-n-b-.
--------------------------------------------
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
|
Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
|
| Har yaushe za ku yi aiki? |
კიდევ-რამ--ნ ხ-ნს-იმუ-ავებთ?
კ____ რ_____ ხ___ ი_________
კ-დ-ვ რ-მ-ე- ხ-ნ- ი-უ-ა-ე-თ-
----------------------------
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
0
k'--e- r----- -ha----m-s------?
k_____ r_____ k____ i__________
k-i-e- r-m-e- k-a-s i-u-h-v-b-?
-------------------------------
k'idev ramden khans imushavebt?
|
Har yaushe za ku yi aiki?
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
k'idev ramden khans imushavebt?
|
| Zan yi aiki yayin da zan iya. |
ი-დ--- ---უშა---,-რ-მდე--აც ----ლ--.
ი_____ ვ_________ რ________ შ_______
ი-დ-ნ- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-მ-ე-ს-ც შ-ვ-ლ-ბ-
------------------------------------
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
0
i---n--v-m--ha-eb,-ramd-ns-----h-v--l--.
i_____ v__________ r_________ s_________
i-d-n- v-m-s-a-e-, r-m-e-s-t- s-e-d-l-b-
----------------------------------------
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
|
Zan yi aiki yayin da zan iya.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
|
| Zan yi aiki muddin ina da lafiya. |
ვ-მ-შავებ- ---ამ ---მ--ე----არ.
ვ_________ ს____ ჯ________ ვ___
ვ-მ-შ-ვ-ბ- ს-ნ-მ ჯ-ნ-რ-ე-ი ვ-რ-
-------------------------------
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
0
vi-u-have-,----am-j-n-r-el--v-r.
v__________ s____ j________ v___
v-m-s-a-e-, s-n-m j-n-r-e-i v-r-
--------------------------------
vimushaveb, sanam janmrteli var.
|
Zan yi aiki muddin ina da lafiya.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
vimushaveb, sanam janmrteli var.
|
| Yana kwance a gado maimakon aiki. |
ი- ლოგინშ-----ს,-იმის-მ--ი-რა-- რ---იმუშა--.
ი_ ლ______ წ____ ი___ მ________ რ__ ი_______
ი- ლ-გ-ნ-ი წ-ვ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ი-უ-ა-ს-
--------------------------------------------
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
0
i- l--i-s-i--s'evs- ---s mag-v---,---m -----a-s.
i_ l_______ t______ i___ m________ r__ i________
i- l-g-n-h- t-'-v-, i-i- m-g-v-a-, r-m i-u-h-o-.
------------------------------------------------
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
|
Yana kwance a gado maimakon aiki.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
|
| Ta karanta jarida maimakon girki. |
ის--ი-ხ--ო-ს-გაზე-ს,-ი-ი- -------დ- რო--ს-ჭ--ლი-----ზ----.
ი_ კ________ გ______ ი___ მ________ რ__ ს______ მ_________
ი- კ-თ-უ-ო-ს გ-ზ-თ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ჭ-ე-ი მ-ა-ზ-დ-ს-
----------------------------------------------------------
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
0
i--k'i-k----bs -aze-s- -m-s--a---ra-- -om s--h---li -o---a-os.
i_ k__________ g______ i___ m________ r__ s________ m_________
i- k-i-k-u-o-s g-z-t-, i-i- m-g-v-a-, r-m s-c-'-e-i m-a-z-d-s-
--------------------------------------------------------------
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
|
Ta karanta jarida maimakon girki.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
|
| Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. |
ის-კა-ეში-ზის,--მ-- -ა-ივრა---რომ -ახლში-წ-----ს.
ი_ კ_____ ზ___ ი___ მ________ რ__ ს_____ წ_______
ი- კ-ფ-შ- ზ-ს- ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ხ-შ- წ-ვ-დ-ს-
-------------------------------------------------
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
0
is-k-a-e--- -is- imi- ma--vr-d- rom -ak--sh--ts--vid--.
i_ k_______ z___ i___ m________ r__ s_______ t_________
i- k-a-e-h- z-s- i-i- m-g-v-a-, r-m s-k-l-h- t-'-v-d-s-
-------------------------------------------------------
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
|
Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida.
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
|
| Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. |
რა-დენ--აც --ც-, -ს ა---ხოვრო--.
რ_________ ვ____ ი_ ა_ ც________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- ა- ც-ო-რ-ბ-.
--------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
0
ra-dena-at--vitsi, is -- t--h--rob-.
r__________ v_____ i_ a_ t__________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- a- t-k-o-r-b-.
------------------------------------
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
|
Kamar yadda na sani, yana zaune a nan.
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
|
| A iya sanina matarsa bata da lafiya. |
რ-მდენადაც-ვ------ის---ო---ავად არ--.
რ_________ ვ____ მ___ ც___ ა___ ა____
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, მ-ს- ც-ლ- ა-ა- ა-ი-.
-------------------------------------
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
0
r--de-adats -i-si,---s- ---li a-ad-ar--.
r__________ v_____ m___ t____ a___ a____
r-m-e-a-a-s v-t-i- m-s- t-o-i a-a- a-i-.
----------------------------------------
ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.
|
A iya sanina matarsa bata da lafiya.
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
ramdenadats vitsi, misi tsoli avad aris.
|
| Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. |
რ--დ-ნა--ც ვ---- ი- უ---ე-არია.
რ_________ ვ____ ი_ უ__________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
0
ra-d-n-d--s---t--, -s-u-u--e--r--.
r__________ v_____ i_ u___________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- u-u-h-v-r-a-
----------------------------------
ramdenadats vitsi, is umushevaria.
|
Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
ramdenadats vitsi, is umushevaria.
|
| Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
რ-- არ-დ--ძ--ებ---- -რ დავაგვ-ან---ი.
რ__ ა_ დ___________ ა_ დ_____________
რ-მ ა- დ-მ-ი-ე-ო-ა- ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
-------------------------------------
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
r-m-a----md-ine-oda,-ar d-va-----e--i.
r__ a_ d____________ a_ d_____________
r-m a- d-m-z-n-b-d-, a- d-v-g-i-n-b-i-
--------------------------------------
rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.
|
Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
rom ar damdzineboda, ar davagvianebdi.
|
| Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
ავ-ო-უს-- --მ არ-დ-მ---ია--,--უნ-ტუალ--ი---ქ-ე-ოდ-.
ა________ რ__ ა_ დ__________ პ__________ ვ_________
ა-ტ-ბ-ს-ე რ-მ ა- დ-მ-გ-ი-ნ-, პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ვ-ქ-ე-ო-ი-
---------------------------------------------------
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
0
a-t-ob--ze-r-m -- --megvi-n-------kt----u-i vik-eb---.
a_________ r__ a_ d__________ p____________ v_________
a-t-o-u-z- r-m a- d-m-g-i-n-, p-u-k-'-a-u-i v-k-e-o-i-
------------------------------------------------------
avt'obusze rom ar damegviana, p'unkt'ualuri viknebodi.
|
Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
avt'obusze rom ar damegviana, p'unkt'ualuri viknebodi.
|
| Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. |
გზ---ო- არ--მბნ----, ა- -ავ-გვ--ნე---.
გ__ რ__ ა_ ა________ ა_ დ_____________
გ-ა რ-მ ა- ა-ბ-ე-დ-, ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
--------------------------------------
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
gza --- -- -m-ne-da--ar-----gvia-ebd-.
g__ r__ a_ a________ a_ d_____________
g-a r-m a- a-b-e-d-, a- d-v-g-i-n-b-i-
--------------------------------------
gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.
|
Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
gza rom ar ambneoda, ar davagvianebdi.
|