Littafin jumla

ha mallakar magana 2   »   kk Тәуелдік есімдігі 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

mallakar magana 2

67 [алпыс жеті]

67 [alpıs jeti]

Тәуелдік есімдігі 2

Täweldik esimdigi 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Kazakh Wasa Kara
gilashin Кө-------к К_________ К-з-л-і-і- ---------- Көзілдірік 0
Kö--l-i--k K_________ K-z-l-i-i- ---------- Közildirik
Ya manta gilashin sa. Ол---іні---өзіл--рі-ін ұмыт-- к-т--. О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____ О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і- ------------------------------------ Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті. 0
Ol ö--niñ -özi--irig-n -mıtıp-k--ti. O_ ö_____ k___________ u_____ k_____ O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i- ------------------------------------ Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
Ina gilashin sa? О-ың-кө---д--і---қа-д----ен? О___ к__________ қ____ е____ О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-? ---------------------------- Оның көзілдірігі қайда екен? 0
O------z--di-i-i qay-- -ke-? O___ k__________ q____ e____ O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-? ---------------------------- Onıñ közildirigi qayda eken?
agogon с-ғ-т с____ с-ғ-т ----- сағат 0
sa-at s____ s-ğ-t ----- sağat
Agogon sa ya karye. Оны- ---ат--бұ------қ-лды. О___ с_____ б______ қ_____ О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы- -------------------------- Оның сағаты бұзылып қалды. 0
On-ñ---ğat- -u-ıl---q-l-ı. O___ s_____ b______ q_____ O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı- -------------------------- Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
Agogon ya rataya a bango. Са-ат-қабыр-ада --ін-- -ұ-. С____ қ________ і_____ т___ С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р- --------------------------- Сағат қабырғада ілініп тұр. 0
Sağ-- -a-ırğ-da---in-p tur. S____ q________ i_____ t___ S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r- --------------------------- Sağat qabırğada ilinip tur.
fasfo din т--құ-ат т_______ т-л-ұ-а- -------- төлқұжат 0
t-lqu--t t_______ t-l-u-a- -------- tölqujat
Ya bata fasfo dinsa. Ол-тө-құ-ат-н жоғал----а-д-. О_ т_________ ж_______ а____ О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-. ---------------------------- Ол төлқұжатын жоғалтып алды. 0
Ol---l-uj-t----o-a---p a-d-. O_ t_________ j_______ a____ O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-. ---------------------------- Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
Ina fasfo dinsa? О----т-лқұ--ты --й---е-е-? О___ т________ қ____ е____ О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-? -------------------------- Оның төлқұжаты қайда екен? 0
On-- tö-quj--- ---d--e-en? O___ t________ q____ e____ O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-? -------------------------- Onıñ tölqujatı qayda eken?
ta - ta о--р – -здер---ң о___ – ө________ о-а- – ө-д-р-н-ң ---------------- олар – өздерінің 0
o----–-ö---r-n-ñ o___ – ö________ o-a- – ö-d-r-n-ñ ---------------- olar – özderiniñ
Yara ba za su iya samun iyayensu ba. Бала-ар -------ің--та---асын-таба а-м-й--үр. Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___ Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р- -------------------------------------------- Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр. 0
Ba--l-- -zde--niñ -ta------n-t-b- alma- jür. B______ ö________ a_________ t___ a____ j___ B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r- -------------------------------------------- Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
Amma sai iyayenta suna zuwa! Ата--на-- -н- -ел- -аты----й! А________ ә__ к___ ж____ ғ___ А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й- ----------------------------- Ата-анасы әне келе жатыр ғой! 0
A-a-an--- ä-- -el--ja-ı- -o-! A________ ä__ k___ j____ ğ___ A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y- ----------------------------- Ata-anası äne kele jatır ğoy!
Ka - ka Сі--– --зд-ң С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
Siz – Si-d-ñ S__ – S_____ S-z – S-z-i- ------------ Siz – Sizdiñ
Yaya tafiyarku Malam Müller? Мю--------з---с-з-ің--ап-рың-з--а--й -ол--? М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------- Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
Myu---r mır-a,-sizd---sa-arı-ı- -alay-bo-d-? M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____ M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı- -------------------------------------------- Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Ina matarka Mr. Müller? Мю--е--м---а,-с-зді------іңі- ---да? М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____ М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а- ------------------------------------ Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда? 0
M--ller----za,--i---ñ ä-e--ñ-z-q----? M______ m_____ s_____ ä_______ q_____ M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a- ------------------------------------- Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
Ka - ka С-з----і---ң С__ – С_____ С-з – С-з-і- ------------ Сіз – Сіздің 0
Si- - Sizdiñ S__ – S_____ S-z – S-z-i- ------------ Siz – Sizdiñ
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? Ш--дт --ны-----зд-- са---ы--з қал----о---? Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы- ------------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды? 0
Ş-ï-- ----m, si---- ---a----- qa------l-ı? Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____ Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı- ------------------------------------------ Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
Ina mijinki, Mrs Smith? Ш-и--------,-----ің---йеуің----а--а? Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____ Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а- ------------------------------------ Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда? 0
Şm--t x--ım,-sizd-ñ ----w-ñi- q---a? Ş____ x_____ s_____ k________ q_____ Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a- ------------------------------------ Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -