Kalmomi
Koyi Maganganu – Georgian
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
arasodes
arasodes ar unda shets’q’des.
kada
A kada a yi kasa.
მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.
masze
is khis marjvenaze asts’ierebs da masze k’idevaneba.
akan shi
Ya z climbing akan fadar sannan ya zauna akan shi.
დილისას
დილისას უნდა აღვიარო ადრე.
dilisas
dilisas unda aghviaro adre.
da safe
Ina buƙatar tashi da safe.
ნებისმიერი დროს
შეგიძლია ნებისმიერი დროს წამოგვიერთო.
nebismieri dros
shegidzlia nebismieri dros ts’amogvierto.
zuwa-zuwa
Za ka iya kiramu zuwa-zuwa.
ყოველთვის
ტექნოლოგია ყოველთვის კიდევ მეტად კომპლექსურდება.
q’oveltvis
t’eknologia q’oveltvis k’idev met’ad k’omp’leksurdeba.
koyaushe
Teknolojin ta cigaba da zama mai wahala koyaushe.
ერთმანეთს
მე ვისწავლებ საღამოს ერთმანეთს.
ertmanets
me vists’avleb saghamos ertmanets.
kaɗai
Na ciyar da dare na kaɗai.
გარეთ
გვერდებიან გარეთ დღეს.
garet
gverdebian garet dghes.
waje
Yau muna ciyar da abinci waje.
ქვემოთ
ისინი ქვემოთ ხედავენ ჩემს მიმართულებას.
kvemot
isini kvemot khedaven chems mimartulebas.
kasa
Suna kallo min kasa.
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.
aseve
dzaghlsats sheudzlia magidaze dajdes.
ma
Karin suna ma su zauna a tebur.
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
kvemot
is zevidan kvemot daetsema.
kasa
Ya fadi daga sama zuwa kasa.