արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   ml പ്രകൃതിയിൽ

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

26 [irupathiyaat]

പ്രകൃതിയിൽ

prakrithiyil

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: ആ ടവർ-അവ--െ -ാണു--നു--ടോ? ആ ട__ അ__ കാ______ ആ ട-ർ അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
au---v----v-d- ----unnun-o? a_ t____ a____ k___________ a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o- --------------------------- au tavar avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: ആ--- --ിട- ക-ണ-ന--ുണ്ട-? ആ മ_ അ__ കാ______ ആ മ- അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------ ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
au m--- -vi-------un--n--? a_ m___ a____ k___________ a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o- -------------------------- au mala avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: അവ-ട- ആ ഗ്ര-മ- ക-ണ-ന-ന-----? അ__ ആ ഗ്__ കാ______ അ-ി-െ ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ---------------------------- അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
av--- ----raa-a------u-n-n-o? a____ a_ g______ k___________ a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o- ----------------------------- avide au graamam kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: അ--ടെ നദ- ക-ണുന---ണ--ോ? അ__ ന_ കാ______ അ-ി-െ ന-ി ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ----------------------- അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? 0
a--------i-ka-nu--un--? a____ n___ k___________ a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o- ----------------------- avide nadi kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: ആ പാ------ടെ ക----? ആ പാ_ അ__ ക___ ആ പ-ല- അ-ി-െ ക-്-ോ- ------------------- ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? 0
au -aa-a- -v-d---an--? a_ p_____ a____ k_____ a- p-a-a- a-i-e k-n-o- ---------------------- au paalam avide kando?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: അവ--- ത--ക- ---ുന്ന---ട-? അ__ ത__ കാ______ അ-ി-െ ത-ാ-ം ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
av--e---adaa--m k-----nun-o? a____ t________ k___________ a-i-e t-a-a-k-m k-a-u-n-n-o- ---------------------------- avide thadaakam kaanunnundo?
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: എന--്ക------്ഷ-യ--ഇ-്-മ-ണ-. എ___ ആ പ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ആ പ-്-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. 0
e-i--u-a- p-k--i-- -sht-ma-nu. e_____ a_ p_______ i__________ e-i-k- a- p-k-h-y- i-h-a-a-n-. ------------------------------ enikku au pakshiye ishtamaanu.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: എ-ി--ക--ആ മര-----ട-ാണ-. എ___ ആ മ_ ഇ_____ എ-ി-്-് ആ മ-ം ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. 0
en-kk---u--aram -s--am-a-u. e_____ a_ m____ i__________ e-i-k- a- m-r-m i-h-a-a-n-. --------------------------- enikku au maram ishtamaanu.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: എനി---് ഈ-പാ- --്-മാണ്. എ___ ഈ പാ_ ഇ_____ എ-ി-്-് ഈ പ-റ ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. 0
e-ikk- -e p-a------t-m-anu. e_____ e_ p____ i__________ e-i-k- e- p-a-a i-h-a-a-n-. --------------------------- enikku ee paara ishtamaanu.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: അ--ടെയ-ള-ള---ർക-ക- -ന-ക്കിഷ---ാ-്. അ_____ പാ___ എ________ അ-ി-െ-ു-്- പ-ർ-്-് എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ---------------------------------- അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
avid--u--a-p--k-u -ni-kisht---anu. a_________ p_____ e_______________ a-i-e-u-l- p-r-k- e-i-k-s-t-m-a-u- ---------------------------------- avideyulla parkku enikkishtamaanu.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: അ--ട-്തെ -ൂന-തോട്-- എന-ക്--ഷ്ട--ണ-. അ____ പൂ____ എ________ അ-ി-ത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ----------------------------------- അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
avi-a--- ---n-ho-t-m-eni----htam---u. a_______ p__________ e_______________ a-i-a-h- p-o-t-o-t-m e-i-k-s-t-m-a-u- ------------------------------------- avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: ഇവിട-ത--- --വ----ിക്കി--ട----. ഇ____ പൂ_ എ________ ഇ-ി-ു-്-െ പ-വ- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ------------------------------ ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
evi-ut----oovu--ni-k----a-----. e_______ p____ e_______________ e-i-u-h- p-o-u e-i-k-s-t-m-a-u- ------------------------------- eviduthe poovu enikkishtamaanu.
Ես դա սիրուն եմ համարում: അത--മന--ര--ണ----- ഞാ- ---ത--്-ു. അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____ അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
a--u ---oharama---n-u-n-a-- --ru-hu---. a___ m_______________ n____ k__________ a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. --------------------------------------- athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: എന--്-- അത----ക-മായ--ത-ന്നുന്-ു. എ___ അ_ ര_____ തോ_____ എ-ി-്-് അ-് ര-ക-മ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-. -------------------------------- എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. 0
eni-k--a--u -a-----a----i-th-----nu. e_____ a___ r____________ t_________ e-i-k- a-h- r-s-k-r-m-a-i t-o-n-n-u- ------------------------------------ enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: അ-് മ----മ--െ-്ന--ഞ-----ുതുന്-ു. അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____ അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
athu ----haram-a---n----aa- --r-t---n-. a___ m_______________ n____ k__________ a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. --------------------------------------- athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա տգեղ եմ գտնում: അ-് വ--്--ക----തായി -ാ- ----ന്--. അ_ വൃ_______ ഞാ_ കാ____ അ-് വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-. --------------------------------- അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. 0
a--u vru-h-k----thaa-i-n-----ka--unn-. a___ v________________ n____ k________ a-h- v-u-h-k-t-a-h-a-i n-a-n k-a-u-n-. -------------------------------------- athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: അ-് ---സ-ാണ-ന്ന്-ഞാൻ-ക--തുന്-ു. അ_ വി______ ഞാ_ ക_____ അ-് വ-ര-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- ------------------------------- അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
a--u--i-asa-----nn- -j-a--k--uth-nnu. a___ v_____________ n____ k__________ a-h- v-r-s-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. ------------------------------------- athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: അ---ഭയങ്-ര-ാ-െന്-- --- ക-ുത-ന---. അ_ ഭ________ ഞാ_ ക_____ അ-് ഭ-ങ-ക-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- --------------------------------- അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
athu bhayanka-a--a----u-n---- karu------. a___ b_________________ n____ k__________ a-h- b-a-a-k-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. ----------------------------------------- athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -