Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
ആ ടവർ-അവ--െ -ാണു--നു--ടോ?
ആ ട__ അ__ കാ______
ആ ട-ർ അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
0
au---v----v-d- ----unnun-o?
a_ t____ a____ k___________
a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o-
---------------------------
au tavar avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
au tavar avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
ആ--- --ിട- ക-ണ-ന--ുണ്ട-?
ആ മ_ അ__ കാ______
ആ മ- അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
------------------------
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
0
au m--- -vi-------un--n--?
a_ m___ a____ k___________
a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o-
--------------------------
au mala avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
au mala avide kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
അവ-ട- ആ ഗ്ര-മ- ക-ണ-ന-ന-----?
അ__ ആ ഗ്__ കാ______
അ-ി-െ ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
----------------------------
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
0
av--- ----raa-a------u-n-n-o?
a____ a_ g______ k___________
a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o-
-----------------------------
avide au graamam kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
avide au graamam kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
അ--ടെ നദ- ക-ണുന---ണ--ോ?
അ__ ന_ കാ______
അ-ി-െ ന-ി ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-----------------------
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
0
a--------i-ka-nu--un--?
a____ n___ k___________
a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o-
-----------------------
avide nadi kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
avide nadi kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
ആ പാ------ടെ ക----?
ആ പാ_ അ__ ക___
ആ പ-ല- അ-ി-െ ക-്-ോ-
-------------------
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
0
au -aa-a- -v-d---an--?
a_ p_____ a____ k_____
a- p-a-a- a-i-e k-n-o-
----------------------
au paalam avide kando?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
au paalam avide kando?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
അവ--- ത--ക- ---ുന്ന---ട-?
അ__ ത__ കാ______
അ-ി-െ ത-ാ-ം ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
0
av--e---adaa--m k-----nun-o?
a____ t________ k___________
a-i-e t-a-a-k-m k-a-u-n-n-o-
----------------------------
avide thadaakam kaanunnundo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
avide thadaakam kaanunnundo?
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
എന--്ക------്ഷ-യ--ഇ-്-മ-ണ-.
എ___ ആ പ___ ഇ_____
എ-ി-്-് ആ പ-്-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-.
---------------------------
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
0
e-i--u-a- p-k--i-- -sht-ma-nu.
e_____ a_ p_______ i__________
e-i-k- a- p-k-h-y- i-h-a-a-n-.
------------------------------
enikku au pakshiye ishtamaanu.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku au pakshiye ishtamaanu.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
എ-ി--ക--ആ മര-----ട-ാണ-.
എ___ ആ മ_ ഇ_____
എ-ി-്-് ആ മ-ം ഇ-്-മ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
0
en-kk---u--aram -s--am-a-u.
e_____ a_ m____ i__________
e-i-k- a- m-r-m i-h-a-a-n-.
---------------------------
enikku au maram ishtamaanu.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
enikku au maram ishtamaanu.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
എനി---് ഈ-പാ- --്-മാണ്.
എ___ ഈ പാ_ ഇ_____
എ-ി-്-് ഈ പ-റ ഇ-്-മ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
0
e-ikk- -e p-a------t-m-anu.
e_____ e_ p____ i__________
e-i-k- e- p-a-a i-h-a-a-n-.
---------------------------
enikku ee paara ishtamaanu.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku ee paara ishtamaanu.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
അ--ടെയ-ള-ള---ർക-ക- -ന-ക്കിഷ---ാ-്.
അ_____ പാ___ എ________
അ-ി-െ-ു-്- പ-ർ-്-് എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
----------------------------------
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
avid--u--a-p--k-u -ni-kisht---anu.
a_________ p_____ e_______________
a-i-e-u-l- p-r-k- e-i-k-s-t-m-a-u-
----------------------------------
avideyulla parkku enikkishtamaanu.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
avideyulla parkku enikkishtamaanu.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
അ--ട-്തെ -ൂന-തോട്-- എന-ക്--ഷ്ട--ണ-.
അ____ പൂ____ എ________
അ-ി-ത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
-----------------------------------
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
avi-a--- ---n-ho-t-m-eni----htam---u.
a_______ p__________ e_______________
a-i-a-h- p-o-t-o-t-m e-i-k-s-t-m-a-u-
-------------------------------------
avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
ഇവിട-ത--- --വ----ിക്കി--ട----.
ഇ____ പൂ_ എ________
ഇ-ി-ു-്-െ പ-വ- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
------------------------------
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
evi-ut----oovu--ni-k----a-----.
e_______ p____ e_______________
e-i-u-h- p-o-u e-i-k-s-t-m-a-u-
-------------------------------
eviduthe poovu enikkishtamaanu.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
eviduthe poovu enikkishtamaanu.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
അത--മന--ര--ണ----- ഞാ- ---ത--്-ു.
അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____
അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a--u ---oharama---n-u-n-a-- --ru-hu---.
a___ m_______________ n____ k__________
a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
എന--്-- അത----ക-മായ--ത-ന്നുന്-ു.
എ___ അ_ ര_____ തോ_____
എ-ി-്-് അ-് ര-ക-മ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-.
--------------------------------
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
0
eni-k--a--u -a-----a----i-th-----nu.
e_____ a___ r____________ t_________
e-i-k- a-h- r-s-k-r-m-a-i t-o-n-n-u-
------------------------------------
enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
അ-് മ----മ--െ-്ന--ഞ-----ുതുന്-ു.
അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____
അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
athu ----haram-a---n----aa- --r-t---n-.
a___ m_______________ n____ k__________
a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
അ-് വ--്--ക----തായി -ാ- ----ന്--.
അ_ വൃ_______ ഞാ_ കാ____
അ-് വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-.
---------------------------------
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
0
a--u vru-h-k----thaa-i-n-----ka--unn-.
a___ v________________ n____ k________
a-h- v-u-h-k-t-a-h-a-i n-a-n k-a-u-n-.
--------------------------------------
athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
അ-് ---സ-ാണ-ന്ന്-ഞാൻ-ക--തുന്-ു.
അ_ വി______ ഞാ_ ക_____
അ-് വ-ര-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a--u--i-asa-----nn- -j-a--k--uth-nnu.
a___ v_____________ n____ k__________
a-h- v-r-s-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-------------------------------------
athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
അ---ഭയങ്-ര-ാ-െന്-- --- ക-ുത-ന---.
അ_ ഭ________ ഞാ_ ക_____
അ-് ഭ-ങ-ക-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
---------------------------------
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
athu bhayanka-a--a----u-n---- karu------.
a___ b_________________ n____ k__________
a-h- b-a-a-k-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------------
athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.