արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 2   »   ml കഴിഞ്ഞ 2

82 [ութանասուներկու]

անցյալ 2

անցյալ 2

82 [എൺപത്തിരണ്ട്]

82 [enpathirandu]

കഴിഞ്ഞ 2

kazhinja 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: ന--്ങൾ--ം--ല----െ-വ---ക--േ-്---ണ-ട-? നി___ ആം_____ വി_________ ന-ങ-ങ- ആ-ബ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ- ------------------------------------ നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? 0
ni---- a-m-u---sine vi--kk-nda--u-d-? n_____ a___________ v________________ n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-? ------------------------------------- ningal aambulansine vilikkendathundo?
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: നി---ൾ---് ------െ--ി-ി-്ക-ണ---ു--ടോ? നി_____ ഡോ___ വി_________ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-ക-ട-െ വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ- ------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? 0
n-n-alk---d-c-a----i--kkend---un--? n________ d______ v________________ n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-? ----------------------------------- ningalkku doctare vilikkendathundo?
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: പ-ലീസിനെ -ി--ക്ക--്ട---ന-നോ? പോ___ വി_____ വ___ പ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ- ---------------------------- പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ? 0
po-icin- v-li-ke--i --nno? p_______ v_________ v_____ p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o- -------------------------- policine vilikkendi vanno?
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: ന----ളു-െ-പക-ക- ഫ-- ------ഉണ-ടോ---ന--്-്--വ-----ാ---ു-്നു. നി____ പ___ ഫോ_ ന___ ഉ___ എ___ അ_ ഉ_______ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഫ-ൺ ന-്-ർ ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു- ---------------------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. 0
ning-lu-e pakk-- f-- --mba--u--o? enik------ u-dayi-u--u. n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________ n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u- --------------------------------------------------------- ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: ന-ങ്--ുടെ---്---വ--ാസമുണ-ടോ- എനിക്ക- -വ--ണ----ി-ുന്-ു. നി____ പ___ വി______ എ___ അ_ ഉ_______ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ വ-ല-സ-ു-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------------------ നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. 0
n---a-ude -----l-vilaa--mu-do?---ikk- ----u-dayir-nn-. n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________ n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u- ------------------------------------------------------ ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: നി---ളുട- -ക്ക---ഗര ഭ------ണ്ടോ?--നിക്-്-അ-----ണ----ിരുന്--ള്-ൂ. നി____ പ___ ന__ ഭൂ__ ഉ___ എ___ അ__ ഉ_________ ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ന-ര ഭ-പ-ം ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ-ന- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-്-ൂ- ---------------------------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. 0
n---a---e -akk---nag-r- bh-op---m---d-? en---u-ava-e--nd-y-r---u-lu. n________ p_____ n_____ b________ u____ e_____ a____ u______________ n-n-a-u-e p-k-a- n-g-r- b-o-p-d-m u-d-? e-i-k- a-a-e u-d-y-r-n-u-l-. -------------------------------------------------------------------- ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: അ-- ക-ത്- --യത--- വന്ന----ദ്-േ----ിന്--------യ-്-്-വരാ- -ഴിഞ്ഞ-ല--. അ__ കൃ__ സ____ വ___ അ______ കൃ_______ വ__ ക______ അ-ൻ ക-ത-യ സ-യ-്-് വ-്-ോ- അ-്-േ-ത-ത-ന- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------------- അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
ava- -r-t----sam---t-u v--n---a-h--at-i-u ----hy----ay--h- -ara-n------nji---. a___ k______ s________ v_____ a__________ k_______________ v_____ k___________ a-a- k-i-h-a s-m-y-t-u v-n-o- a-h-h-t-i-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-j-l-a- ------------------------------------------------------------------------------ avan krithya samayathu vanno? adhehathinu krithyasamayathu varaan kazhinjilla.
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: അവ------ക----ത-തിയോ? ------ക്--ഴി-ക-്-െത-താ- ക-ി---ി---. അ__ വ_ ക______ അ____ വ_ ക_____ ക______ അ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ോ- അ-ാ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-. -------------------------------------------------------- അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
av-- vazhi-----et-iyo?-a-a---ku---z-i kan-et--an---z--nj-l--. a___ v____ k__________ a_______ v____ k_________ k___________ a-a- v-z-i k-n-e-h-y-? a-a-l-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a- ------------------------------------------------------------- avan vazhi kandethiyo? ayaalkku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: അവ----ങ്-----നസ-സ----്കിയ----ുണ്ട---അ-ന് എന--െ-മനസ-സി---്----ക-ി--ഞി--ല. അ__ നി___ മ____________ അ__ എ__ മ_______ ക______ അ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-യ-ട-ട-ണ-ട-? അ-ന- എ-്-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------------------ അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
av-- ni-g----manas----kk-yit-u--o? -v----en-------si-aakk-n kazhin--l-a. a___ n______ m____________________ a____ e___ m____________ k___________ a-a- n-n-a-e m-n-s-l-a-k-y-t-u-d-? a-a-u e-n- m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a- ------------------------------------------------------------------------ avan ningale manasilaakkiyittundo? avanu enne manasilaakkan kazhinjilla.
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: എന-തു---്ട-ണ് ന-ങ-ങ---ക് ക-ത്-സ----ത- വര-ൻ -ഴിയാ--ത--? എ______ നി_____ കൃ_______ വ__ ക______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-? ------------------------------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്? 0
e-th-ko----n--n-----kk- ---t--a-a-aya--u -ara-n----h-ya--t-u? e____________ n________ k_______________ v_____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-a-t-h-? ------------------------------------------------------------- enthukondaanu ningalkku krithyasamayathu varaan kazhiyaatthu?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: എ-്-ുകൊണ്ട--- ---്-ൾ--ക- വഴ--കണ്-െ-്താൻ ക-ിയാത്---? എ______ നി_____ വ_ ക_____ ക______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-? --------------------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്? 0
e-t-u---d-a-- n-nga-kk- --z-i--and---a-- -azh---at---? e____________ n________ v____ k_________ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-a-t-h-? ------------------------------------------------------ enthukondaanu ningalkku vazhi kandethaan kazhiyaatthu?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: എന്--ക-ണ്--ണ്-ന--്-ൾ---- അവനെ -ന--സിലാക--ാൻ---------ത്? എ______ നി_____ അ__ മ_______ ക______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-ാ-്-ത-? ------------------------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്? 0
enthuko-d-a-u-n--g--k-u-ava-e-m--a---aa---n---z-iya-t---? e____________ n________ a____ m____________ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-a-t-h-? --------------------------------------------------------- enthukondaanu ningalkku avane manasilaakkan kazhiyaatthu?
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: ബ--ല--ാത-തതി--ൽ--ൃ-്യസമയത-ത----്താ----ി--ഞ--്ല. ബ________ കൃ_______ എ___ ക______ ബ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-. ----------------------------------------------- ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
b----la--h-n-- -r--hya----y---u a---a- k-zh-nji-l-. b_____________ k_______________ a_____ k___________ b-s-l-a-t-i-a- k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-a- k-z-i-j-l-a- --------------------------------------------------- basillatthinal krithyasamayathu athaan kazhinjilla.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: മ-പ--- --്ല-----ിനാ---ന--്ക് -ഴി കണ്-െത-ത-ൻ-കഴി---ി-്-. മാ__ ഇ_______ എ___ വ_ ക_____ ക______ മ-പ-പ- ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ എ-ി-്-് വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-. ------------------------------------------------------- മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
m-a-p--i--a-t---al -ni-k------- --ndet-aan ka-hinj-l-a. m_____ i__________ e_____ v____ k_________ k___________ m-a-p- i-l-t-h-n-l e-i-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a- ------------------------------------------------------- maappu illatthinal enikku vazhi kandethaan kazhinjilla.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: സ-ഗീ-- വളര--ഉച്-ത---ലു-്ളതി-ാൽ----ക-ക- -വന--മന-്--ലാ-------ഴിഞ--ി-്-. സം__ വ__ ഉ__________ എ___ അ__ മ_______ ക______ സ-ഗ-ത- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ല-ള-ള-ി-ാ- എ-ി-്-് അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-. --------------------------------------------------------------------- സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. 0
s---e----- -al--e u--------l--thin----nik-u--va-e -a--s-l---k---ka-h---il-a. s_________ v_____ u_________________ e_____ a____ m____________ k___________ s-n-e-t-a- v-l-r- u-h-t-i-u-l-t-i-a- e-i-k- a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a- ---------------------------------------------------------------------------- sangeetham valare uchathilullathinal enikku avane manasilaakkan kazhinjilla.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: എന-ക-ക- --ു--്-ാ-് എ--ക---ണ്ട-----നു. എ___ ഒ_ ക്__ എ_____ വ___ എ-ി-്-് ഒ-ു ക-യ-ബ- എ-ു-്-േ-്-ി വ-്-ു- ------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു. 0
e-ik---o-----bu--d--k--di -a--u. e_____ o__ c___ e________ v_____ e-i-k- o-u c-b- e-u-k-n-i v-n-u- -------------------------------- enikku oru cabu edukkendi vannu.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: എനി-------- --ര ഭൂപ-ം--ാ--ങേണ-ടി-വ--ന-. എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വാ____ വ___ എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ങ-ങ-ണ-ട- വ-്-ു- --------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു. 0
eni-k- -----a--r- bh--pa-------ng---i v----. e_____ o__ n_____ b________ v________ v_____ e-i-k- o-u n-g-r- b-o-p-d-m v-a-g-n-i v-n-u- -------------------------------------------- enikku oru nagara bhoopadam vaangendi vannu.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: എനി-്ക---േ--യോ-------യ----്ട-----ന-. എ___ റേ__ ഓ_ ചെ____ വ___ എ-ി-്-് റ-ഡ-യ- ഓ-് ച-യ-യ-ണ-ട- വ-്-ു- ------------------------------------ എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു. 0
e--k-u-r----o -----he---n-i va-nu. e_____ r_____ o__ c________ v_____ e-i-k- r-d-y- o-f c-e-y-n-i v-n-u- ---------------------------------- enikku radiyo off cheyyendi vannu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -