արտահայտությունների գիրք

hy գնացքում   »   sq Nё tren

34 [երեսունչորս]

գնացքում

գնացքում

34 [tridhjetёekatёr]

Nё tren

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: A ё--tё-k- tre-i-p-r-B-r-i-? A ё____ k_ t____ p__ B______ A ё-h-ё k- t-e-i p-r B-r-i-? ---------------------------- A ёshtё ky treni pёr Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: K-r-ni--t ----i? K__ n____ t_____ K-r n-s-t t-e-i- ---------------- Kur niset treni? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: Kur -r------ ---lin? K__ a____ n_ B______ K-r a-r-n n- B-r-i-? -------------------- Kur arrin nё Berlin? 0
Կներեք կարելի՞ է անցնել: Mё f---i,---mu-d tё -al--? M_ f_____ a m___ t_ k_____ M- f-l-i- a m-n- t- k-l-j- -------------------------- Mё falni, a mund tё kaloj? 0
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: Mё--uke- -e-------t- --nd- im. M_ d____ s_ k_ ё____ v____ i__ M- d-k-t s- k- ё-h-ё v-n-i i-. ------------------------------ Mё duket se ky ёshtё vendi im. 0
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: Mё -uk---se -- jen--ulu- nё -e-d------. M_ d____ s_ j_ j___ u___ n_ v_____ t___ M- d-k-t s- j- j-n- u-u- n- v-n-i- t-m- --------------------------------------- Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim. 0
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: K-----t--vag--i m--s-tretёr? K_ ё____ v_____ m_ s________ K- ё-h-ё v-g-n- m- s-t-e-ё-? ---------------------------- Ku ёshtё vagoni me shtretёr? 0
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: Va-o-- -- -h----ё----ht- nё -----tё-tr-n-t. V_____ m_ s_______ ё____ n_ f___ t_ t______ V-g-n- m- s-t-e-ё- ё-h-ё n- f-n- t- t-e-i-. ------------------------------------------- Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit. 0
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: K---shtё -agon- ----o--nt--- N--f--lim. K_ ё____ v_____ r_________ – N_ f______ K- ё-h-ё v-g-n- r-s-o-a-t- – N- f-l-i-. --------------------------------------- Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim. 0
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: A ---d -ё -le pos-t-? A m___ t_ f__ p______ A m-n- t- f-e p-s-t-? --------------------- A mund tё fle poshtё? 0
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: A--u-- -- --e nё --s? A m___ t_ f__ n_ m___ A m-n- t- f-e n- m-s- --------------------- A mund tё fle nё mes? 0
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: A m-nd -- fle la-t? A m___ t_ f__ l____ A m-n- t- f-e l-r-? ------------------- A mund tё fle lart? 0
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: Ku- --rij-- -- ---i? K__ a______ n_ k____ K-r a-r-j-ё n- k-f-? -------------------- Kur arrijmё nё kufi? 0
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: Sa---ja--u-hё--m---ё- -ё Ber-i-? S_ z____ u_______ p__ n_ B______ S- z-j-t u-h-t-m- p-r n- B-r-i-? -------------------------------- Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin? 0
Գնացքը ուշանու՞մ է: A ёs-t--t-eni m- v--esё? A ё____ t____ m_ v______ A ё-h-ё t-e-i m- v-n-s-? ------------------------ A ёshtё treni me vonesё? 0
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: A-keni n--njё-gjё--ёr -ё---x-a-? A k___ n_____ g__ p__ t_ l______ A k-n- n-o-j- g-ё p-r t- l-x-a-? -------------------------------- A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar? 0
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: A m-n- tё-m-rrё----d-n----j- p------ng-ё-ё d----irё ---u? A m___ t_ m______ n_____ g__ p__ t_ n_____ d__ p___ k____ A m-n- t- m-r-ё-h n-o-j- g-ё p-r t- n-r-n- d-e p-r- k-t-? --------------------------------------------------------- A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu? 0
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: A m--d-tё-m--zgjo-i -- orёn 7-0-? A m___ t_ m_ z_____ n_ o___ 7____ A m-n- t- m- z-j-n- n- o-ё- 7-0-? --------------------------------- A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -