Разговорник

mk Во градот   »   cs Ve městě

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [dvacet pět]

Ve městě

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. C--- --e-] -a--ád-a-í. C___ (____ n_ n_______ C-c- (-e-] n- n-d-a-í- ---------------------- Chci (jet] na nádraží. 0
Би сакал / сакала кон аеродромот. C--i--j-t--n--letiš--. C___ (____ n_ l_______ C-c- (-e-] n- l-t-š-ě- ---------------------- Chci (jet] na letiště. 0
Би сакал / сакала во центарот на градот. Ch-i (je----o-c-nt--. C___ (____ d_ c______ C-c- (-e-] d- c-n-r-. --------------------- Chci (jet] do centra. 0
Како да стигнам до железничката станица? Ja- ---d-s-----n- -ád-a-í? J__ s_ d______ n_ n_______ J-k s- d-s-a-u n- n-d-a-í- -------------------------- Jak se dostanu na nádraží? 0
Како да стигнам до аеродромот? Jak -e d--tan- na-----št-? J__ s_ d______ n_ l_______ J-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- -------------------------- Jak se dostanu na letiště? 0
Како да стигнам до центарот на градот? J---se--os-an- ------tr-? J__ s_ d______ d_ c______ J-k s- d-s-a-u d- c-n-r-? ------------------------- Jak se dostanu do centra? 0
Ми треба такси. P-t-e-uj---a--. P________ t____ P-t-e-u-i t-x-. --------------- Potřebuji taxi. 0
Ми треба карта на градот. Po-ř-buji -l-n -ě---. P________ p___ m_____ P-t-e-u-i p-á- m-s-a- --------------------- Potřebuji plán města. 0
Ми треба хотел. P--ře-u-i h----. P________ h_____ P-t-e-u-i h-t-l- ---------------- Potřebuji hotel. 0
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. C-ci-si--r-n--mou- --t-. C___ s_ p_________ a____ C-c- s- p-o-a-m-u- a-t-. ------------------------ Chci si pronajmout auto. 0
Еве ја мојата кредитна картичка. T--y j--m-----re-it-í-ka-ta. T___ j_ m___ k_______ k_____ T-d- j- m-j- k-e-i-n- k-r-a- ---------------------------- Tady je moje kreditní karta. 0
Еве ја мојата возачка дозвола. Tad- ---můj-ři-i-s---p-ů-a-. T___ j_ m__ ř_______ p______ T-d- j- m-j ř-d-č-k- p-ů-a-. ---------------------------- Tady je můj řidičský průkaz. 0
Што има да се види во градот? C---- -----t------- k----ě--? C_ j_ v t____ m____ k v______ C- j- v t-m-o m-s-ě k v-d-n-? ----------------------------- Co je v tomto městě k vidění? 0
Појдете во стариот дел на градот. Bě-t- do--tar--- m-sta. B____ d_ s______ m_____ B-ž-e d- s-a-é-o m-s-a- ----------------------- Běžte do starého města. 0
Направете една градска обиколка. Zú-as-n-t--s- o-ruž-í jí-dy---st-m. Z_________ s_ o______ j____ m______ Z-č-s-n-t- s- o-r-ž-í j-z-y m-s-e-. ----------------------------------- Zúčastněte se okružní jízdy městem. 0
Појдете на пристаништето. Bě-t---- p--sta--. B____ d_ p________ B-ž-e d- p-í-t-v-. ------------------ Běžte do přístavu. 0
Направете една пристанишна обиколка. Zúč----ě-e se o-r--ní jí-d---ř--ta-em. Z_________ s_ o______ j____ p_________ Z-č-s-n-t- s- o-r-ž-í j-z-y p-í-t-v-m- -------------------------------------- Zúčastněte se okružní jízdy přístavem. 0
Кои други знаменитости ги има освен тоа? Ja-é--a--í pa-ě-ih----sti --o--t-d- ješt-? J___ d____ p_____________ j___ t___ j_____ J-k- d-l-í p-m-t-h-d-o-t- j-o- t-d- j-š-ě- ------------------------------------------ Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -