Разговорник

mk Во банка   »   cs V bance

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [šedesát]

V bance

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Cht-l ---h---a-byc- s--ot-v----ú-e-. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Еве го мојот пасош. Tady--e -ůj ---. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
А ова е мојата адреса. A -de ---m-je -d----. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. C------ ch---a -y-h----na-svů- -če--u--ži- -e---e. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Cht---/ c---la b-ch s- -e-s---o-ú-t---y---t-p-n---. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Ch-i si -----d---t--ý-i---z ú---. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ch-ěl b-ch -r--l------e-t--ní--ek. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Колку се високи таксите? J--ý -e -l-tí p-p-a---? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
Каде морам да потпишам? Kde--- -ám-p---p-a-? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Очекувам уплата од Германија. Oče-á--m-----o- --ně- z-N--e-k-. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Еве го бројот на мојата сметка. T-d- j- č---o-m--- účt-. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
Дали се пристигнати парите? P-i--- t---en--e? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. C-tě--/-ch-ěl---yc- v--ě-i- tyt--p--íz-. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари]. Po-ř-b----a-er-c-é --l-ry. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. D--te m-- --o-í---m-n----a-kovky. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Има ли овде банкомат? Je---dy banko-ní-auto--t? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Колкава сума може да се подигне? Kolik --něz--e-možn--na--dn-u-----a-? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Ja-é ----i--- kar-- j--možn- p--ží-? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -