Разговорник

mk Прашања за патот   »   nn Spørje etter vegen

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [førti]

Spørje etter vegen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Извинете! O---k! O_____ O-s-k- ------ Orsak! 0
Можете ли да ми помогнете? Kan--u -je-pe-m--? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Каде има овде добар ресторан? F-nst-de- -in-g-------auran- -e-? F____ d__ e__ g__ r_________ h___ F-n-t d-t e-n g-d r-s-a-r-n- h-r- --------------------------------- Finst det ein god restaurant her? 0
Појдете лево зад аголот. G- -i- ---s---ve--h-ør---. G_ t__ v_____ v__ h_______ G- t-l v-n-r- v-d h-ø-n-t- -------------------------- Gå til vensre ved hjørnet. 0
Потоа одете еден дел право напред. S---år--u-e-t-----ke-r--t -r--. S_ g__ d_ e__ s_____ r___ f____ S- g-r d- e-t s-y-k- r-t- f-a-. ------------------------------- Så går du eit stykke rett fram. 0
Потоа одете сто метри на десно. Så -å--du--und-- me-er-------g-e. S_ g__ d_ h_____ m____ t__ h_____ S- g-r d- h-n-r- m-t-r t-l h-g-e- --------------------------------- Så går du hundre meter til høgre. 0
Можете исто така да земете и автобус. D--k----a ---se- òg. D_ k__ t_ b_____ ò__ D- k-n t- b-s-e- ò-. -------------------- Du kan ta bussen òg. 0
Можете исто така да земете и трамвај. D- -a- -a --i---- --. D_ k__ t_ t______ ò__ D- k-n t- t-i-k-n ò-. --------------------- Du kan ta trikken òg. 0
Можете исто така да возите и позади мене. D----n b-r-e ----- -t-e---e-. D_ k__ b____ k____ e____ m___ D- k-n b-r-e k-y-e e-t-r m-g- ----------------------------- Du kan berre køyre etter meg. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Ko-leis kj-- -- ti- -otb-l-ban-n? K______ k___ e_ t__ f____________ K-r-e-s k-e- e- t-l f-t-a-l-a-e-? --------------------------------- Korleis kjem eg til fotballbanen? 0
Преминете го мостот ! Gå -ve--br-a. G_ o___ b____ G- o-e- b-u-. ------------- Gå over brua. 0
Возете низ тунелот ! Kø-- -j-nno- t-n-l---. K___ g______ t________ K-y- g-e-n-m t-n-l-e-. ---------------------- Køyr gjennom tunellen. 0
Возете до третиот семафор. Kø-r-t-- -- k-e---il---- tred-- --sk-y-s--. K___ t__ d_ k___ t__ d__ t_____ l__________ K-y- t-l d- k-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. ------------------------------------------- Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. 0
Потоа свртете на првата улица десно. Så t-- -u -y-s-e---ge--ti------e. S_ t__ d_ f_____ v____ t__ h_____ S- t-k d- f-r-t- v-g-n t-l h-g-e- --------------------------------- Så tek du fyrste vegen til høgre. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. S- -e-------t- -r-----nest- -------. S_ t__ d_ r___ f___ i n____ k_______ S- t-k d- r-t- f-a- i n-s-e k-y-s-t- ------------------------------------ Så tek du rett fram i neste krysset. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? O-sa----o-l--- k-em-e----l--l--l-s--n? O_____ k______ k___ e_ t__ f__________ O-s-k- k-r-e-s k-e- e- t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------- Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? 0
Најдобро е да земете метро. D-t b-ste -- - -- --banen. D__ b____ e_ å t_ T_______ D-t b-s-e e- å t- T-b-n-n- -------------------------- Det beste er å ta T-banen. 0
Возете се едноставно до последната станица. Ber-e ta--anen--il e-d----s-onen. B____ t_ b____ t__ e_____________ B-r-e t- b-n-n t-l e-d-s-a-j-n-n- --------------------------------- Berre ta banen til endestasjonen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -