Разговорник

mk Негирање 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. А --щыIэр--ъ---урыIор--. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A g-shh--j----yz-ury-orj--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
Јас не ја разбирам реченицата. А --щ-I-ух---э-----згу-ыI---п. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A -us--y---u-y--er-k--gury-o---p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
Јас не го разбирам значењето. А---мэ-ьа-- къ--гурыIор--. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
Ashh------'anje-ky---r-Io----. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
наставник / учител кIэ---г-а-ж (---л-----] к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-] ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ] 0
kIj-l--egadz--(---f-g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
Го разбирате ли наставникот? КIэ--ег----эм к----рэр-къы-г--эIуа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-----e-g--z--em--y--rjer-kybgu-j-I--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас го разбирам добро. Ары- д-г-о---ъ-зг-р--о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A----dj-g-- k--gu--eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
наставничка / учителка к---э-гъ-д- (бзы-ъ-ы-ъ] к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-] ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ] 0
k-je-je-g-d---(bz----g) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
Ја разбирате ли наставничката? К---э-гъ-д-эм-к---о-эр --ыб-урэIуа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
K-j----eg----je- -yIo--er -yb-u-j-Iua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
Да, јас ја разбирам добро. А--- дэ-ъо- -ъ-з--рэI-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ary--dj--o--kyz-ur----. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
луѓе цI----р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c-y-h-er c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
Ги разбирате ли луѓето? ЦI-фмэ к--I-р-------г-р-I-а? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
C---m-- k-I-rje- k-bgur---ua? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
Не, јас не ги разбирам сосема добро. Х-ау, --эмэ къа-орэ- и-ъ-------г-р-Iорэп. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H---,-a---m-e----or-----k------guryIor-ep. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
пријателка пшъэ--э-ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
pshjesh-e-u p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
Имате ли пријателка? Пш-эш--гъ--у-I-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
Ps-jes--e-u---Ia? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
Да, имам. Ары--с-I. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
Ary, -i-. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
ќерка пш-ашъ--- --ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
p----hj- /---u p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
Имате ли ќерка? Пш-а--- у---? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
P-ha--je uiIa? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
Не, јас немам ќерка. Хь-у, --ъаш-- с-I-п. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'au, p-ha---- ---j-p. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -