Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма]   »   ro Imperativ 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма]

Императив 1 (Наредбена форма]

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! Eşt----â--de---neş - n-------i-atâ- d---e---! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Do-m--aşa ---m--- ---u---i ---mi -----e ---t! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! V-- pr----âr--- – -- m-- v--- aş- de-t-r---! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! R-zi --e--tare --n- m-i--âde-aş--d- ----! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! V-r--ş-i a-a-de--n-et ---u mai --rb- a----e-î-cet! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Bei-p--a--u-t-– ---m-- bea a-a de --lt! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Fu-ez- -rea-m--- –----m-i--u-a --a de-m---! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! M--c--------- mult - nu-m-i mu--i-a-- d- -ul-! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Co--uc- -ş- -e-repede ---u-mai--o-d- --- d----p-d-! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Станете, господине Милер! R-di---i-v- -o-nu-e--ül-e-! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Седнете, господине Милер! A-------v- d--n--e M-ller! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Останете на местото, господине Милер! R---neţ--p- s-au----m---e---ller! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Имајте трпение! A-eţi-ră-da--! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Не брзајте! Lăs-ţi-vă tim-! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Почекајте еден момент! Aşt-------un m----t! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Бидете внимателни! F--i at---! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Бидете точни! Fiţi-p---t---! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Не бидете глупави! N- -iţ- -r-s-! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -