Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
-- - ה-כ- כ--עצ-ן / -ת - אל---יי--/ ---- כך--צלן-/----
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a--h-a- -----a-h--t----/a-slan---– -l t---eh/-ih----ol k--- a--l-n-ats---it!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
---- ה י-- כל כ-------–--ל-ת-ש- --י-כ- -- -ר--!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
atah--- yash--/-eshenah k-l---kh -ar-e--–--l---sha-/t--h-- -----ak---a-be-!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
-- --- --י----- -- -ך--או-ר-–--- ---ע / ---- ---------
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a-ah---------a-m---a--ko- k-kh me'-xa- - a- tagy'---agi--kol-kak---e-u-a-!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
-ת /---צוחק-/ - -קול-כ--ר--–-א--תצ-ק - י -ק-- כה--ם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a--h-a- --ox---t-ox--et-b---l ko----- - ---ti-sx-q----a--- bq-l --h r-m!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
-ת-/----דבר /-ת--- -- בש-- -------ב----י--ל--ך בשק-!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h--t --da--r--edab-r-- k-l-kakh----he----– -- --da-e-/-ed--r- -o- k-k- b--he---!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
את --ה ---- ---ר --י – -ל --תה-/ י--ל--- --בה!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
atah/a--shot-h---otah---te- mid---– al-t-sh-eh--ishti--o- ka-h-h--beh!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
-ת--------ן-/-ת-יותר מ---- א--ת--ן / י-כל--ך----ה!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
ata--a---e--s-en-m-'-s----t -o--r--iday - ---t-'-sh---t-'as-ni -ol-ka-h---rb-h!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
את -----ו-ד---ת---ת----- –-----עבו- - - -ל--- --בה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
at--/a- o----ove-et-y--er-mid-- – al-ta'avo--t-'a-di-k---ka-h --r-e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
את / ה--ו-ע /-ת-מ-- ----–--ל ת-ס- --- -- -- ----
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
atah/a- --se'--n---'-- -ah-- -i-a- –-a- -i----tis'- kol---k--ma-er!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Станете, господине Милер!
ק--- -- מ--ר!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qu-- m-r-mi-e-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Станете, господине Милер!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Седнете, господине Милер!
ש-, מ- מ--ר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s-------r-m-l-r!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Седнете, господине Милер!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Останете на местото, господине Милер!
השאר-----, -- מ-ל-!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
h-sh-'er--a-he-et- -ar -il-r!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Останете на местото, господине Милер!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Имајте трпение!
ס-ל-ות!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
sa--anu-!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Имајте трпение!
סבלנות!
savlanut!
Не брзајте!
-- -מ-- /---
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
al-te--h-r-t-mahar-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Не брзајте!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Почекајте еден момент!
חכה-- - -גע-
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x--eh/-aki ----!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Почекајте еден момент!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Бидете внимателни!
ה-ה- ---!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h---he-/h-z--a-i!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Бидете внимателни!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Бидете точни!
-י-ק-/-י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
d-ye----y--!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Бидете точни!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Не бидете глупави!
א----י-ה---- -יפש / --
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al---h--h/ti-- tip---/ti-----!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Не бидете глупави!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!