Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма]   »   ca Imperatiu 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма]

Императив 1 (Наредбена форма]

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! E-s ---t m-nd-ó- ---o si--is t-- ma-dr--! E__ m___ m______ – N_ s_____ t__ m_______ E-s m-l- m-n-r-s – N- s-g-i- t-n m-n-r-s- ----------------------------------------- Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Dor-- ---t-de--emps –-N---or-is---n- -e-t-mp-. D____ m___ d_ t____ – N_ d_____ t___ d_ t_____ D-r-s m-l- d- t-m-s – N- d-r-i- t-n- d- t-m-s- ---------------------------------------------- Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Arr---s----- -ar- - ---ving----t-n -a--! A______ m___ t___ – N_ v______ t__ t____ A-r-b-s m-l- t-r- – N- v-n-u-s t-n t-r-! ---------------------------------------- Arribes molt tard – No vinguis tan tard! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Ri-s--o-t-f-rt-–-N- rig-i- -an-fo--! R___ m___ f___ – N_ r_____ t__ f____ R-u- m-l- f-r- – N- r-g-i- t-n f-r-! ------------------------------------ Rius molt fort – No riguis tan fort! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! P-r-e--m--- b-i- –-No parlis-tan b-ix! P_____ m___ b___ – N_ p_____ t__ b____ P-r-e- m-l- b-i- – N- p-r-i- t-n b-i-! -------------------------------------- Parles molt baix – No parlis tan baix! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Be-s ma-sa - -o b---i---an-! B___ m____ – N_ b_____ t____ B-u- m-s-a – N- b-g-i- t-n-! ---------------------------- Beus massa – No beguis tant! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Fum-----s-a – N- -umi- -ant! F____ m____ – N_ f____ t____ F-m-s m-s-a – N- f-m-s t-n-! ---------------------------- Fumes massa – No fumis tant! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! T--b---e- -a--a --No----ball-s ----! T________ m____ – N_ t________ t____ T-e-a-l-s m-s-a – N- t-e-a-l-s t-n-! ------------------------------------ Treballes massa – No treballis tant! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! Co------------t---pi-----o--o-d--i--s-----ràpid! C_________ m___ r____ – N_ c_________ t__ r_____ C-n-u-i-e- m-l- r-p-d – N- c-n-u-i-i- t-n r-p-d- ------------------------------------------------ Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! 0
Станете, господине Милер! A-----i’s, -------M-l-e-! A_________ s_____ M______ A-x-q-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Aixequi’s, senyor Müller! 0
Седнете, господине Милер! A---gui-s,-s--y-r -ül-e-! A_________ s_____ M______ A-s-g-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Assegui’s, senyor Müller! 0
Останете на местото, господине Милер! Q-e--’- a-s--u----eny-r----l--! Q______ a_______ s_____ M______ Q-e-i-s a-s-g-t- s-n-o- M-l-e-! ------------------------------- Quedi’s assegut, senyor Müller! 0
Имајте трпение! Tingu- -ac--n---! T_____ p_________ T-n-u- p-c-è-c-a- ----------------- Tingui paciència! 0
Не брзајте! P------’s --m-s! P________ t_____ P-e-g-i-s t-m-s- ---------------- Prengui’s temps! 0
Почекајте еден момент! Esp-r- -n ---ent! E_____ u_ m______ E-p-r- u- m-m-n-! ----------------- Esperi un moment! 0
Бидете внимателни! V--------c-m--e! V___ a__ c______ V-g- a-b c-m-t-! ---------------- Vagi amb compte! 0
Бидете точни! A--ib--a-----ra! A_____ a l______ A-r-b- a l-h-r-! ---------------- Arribi a l’hora! 0
Не бидете глупави! No--ig-i---t-p-d! N_ s____ e_______ N- s-g-i e-t-p-d- ----------------- No sigui estúpid! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -