Разговорник

mk Прилози   »   ky Тактоочтор

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [жүз]

100 [жүз]

Тактоочтор

Taktooçtor

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега бу-а ч--и- - эч -ачан б___ ч____ – э_ к____ б-г- ч-й-н – э- к-ч-н --------------------- буга чейин – эч качан 0
buga ç---n---eç kaç-n b___ ç____ – e_ k____ b-g- ç-y-n – e- k-ç-n --------------------- buga çeyin – eç kaçan
Дали веќе сте биле во Берлин? Сиз буга ч-й-н Б-рл-нде-б--гон--збу? С__ б___ ч____ Б_______ б___________ С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у- ------------------------------------ Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? 0
S-z--ug---e--n --rl---e -o---nsuzb-? S__ b___ ç____ B_______ b___________ S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u- ------------------------------------ Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Жо-- э---ачан. Ж___ э_ к_____ Ж-к- э- к-ч-н- -------------- Жок, эч качан. 0
Jo-- eç-k-ç--. J___ e_ k_____ J-k- e- k-ç-n- -------------- Jok, eç kaçan.
некој – никој ки---р би-өө-– эч --м к_____ б____ – э_ к__ к-м-и- б-р-ө – э- к-м --------------------- кимдир бирөө – эч ким 0
k--di- birö- –--- -im k_____ b____ – e_ k__ k-m-i- b-r-ö – e- k-m --------------------- kimdir biröö – eç kim
Познавате ли овде некој? Сиз --------е-б-рө-н--таа--йсы--ы? С__ б__ ж____ б______ т___________ С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы- ---------------------------------- Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? 0
Siz-b-l ----e bi--ö-ü t-an--sı-b-? S__ b__ j____ b______ t___________ S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı- ---------------------------------- Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Не, не познавам никого. Жок--ме--б-л----д--э---имди--аа-ыб-й-ы-. Ж___ м__ б__ ж____ э_ к____ т___________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н- ---------------------------------------- Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. 0
Jo-- m-- bul j---- eç k-md-----nıb-ymı-. J___ m__ b__ j____ e_ k____ t___________ J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n- ---------------------------------------- Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
уште – не повеќе дагы - --н-ан -ры д___ – м_____ а__ д-г- – м-н-а- а-ы ----------------- дагы – мындан ары 0
da-ı-–-mında- --ı d___ – m_____ a__ d-g- – m-n-a- a-ı ----------------- dagı – mından arı
Ќе останете ли уште долго овде? Бу---ерд--д--ы кө-----ур----бы? Б__ ж____ д___ к____ т_________ Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы- ------------------------------- Бул жерде дагы көпкө турасызбы? 0
Bu- ---de----ı k-pkö--u-a-ı--ı? B__ j____ d___ k____ t_________ B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı- ------------------------------- Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
Не, јас не останувам повеќе тука. Жок--м-- б-л жерд--мын-ан-ары көп-- ка--айм--. Ж___ м__ б__ ж____ м_____ а__ к____ к_________ Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н- ---------------------------------------------- Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. 0
J--, -e--b-- je--e-mın--n--r--köp---k---ay--n. J___ m__ b__ j____ m_____ a__ k____ k_________ J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n- ---------------------------------------------- Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
уште нешто – ништо повеќе да-- б-----рс- – -а-ка-э- н---е д___ б__ н____ – б____ э_ н____ д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е ------------------------------- дагы бир нерсе – башка эч нерсе 0
dag--b-- ner---–---ş---e-----se d___ b__ n____ – b____ e_ n____ d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e ------------------------------- dagı bir nerse – başka eç nerse
Сакате ли да се напиете уште нешто? Да---бир --рс- ич-үн--ка--а----бы? Д___ б__ н____ и_____ к___________ Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ---------------------------------- Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? 0
D-g---i- -e-s--i---n- ka-la--ız-ı? D___ b__ n____ i_____ k___________ D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ---------------------------------- Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
Не, јас не сакам ништо повеќе. Жо-, -ен ---к- э- -ер-- --а---айм--. Ж___ м__ б____ э_ н____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н- ------------------------------------ Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. 0
J-k- m-n ------e----r-e--aa---ay-ı-. J___ m__ b____ e_ n____ k___________ J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n- ------------------------------------ Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
веќе нешто – сеуште ништо бу-- ---ин б-- нер-- - а-ырынч- э- н---е б___ ч____ б__ н____ – а_______ э_ н____ б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е ---------------------------------------- буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе 0
buga--eyin-b-r ner-e-–-azırı-ç- -- n-rse b___ ç____ b__ n____ – a_______ e_ n____ b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e ---------------------------------------- buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
Јадевте ли веќе нешто? Си--б-г--ч-йи--б-----р-- -е-и----бе--? С__ б___ ч____ б__ н____ ж______ б____ С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-? -------------------------------------- Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? 0
S------- çey---bi- nerse-jedi-iz b-le? S__ b___ ç____ b__ n____ j______ b____ S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-? -------------------------------------- Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Жо-, мен аз--ынч- ----е----ж-----------. Ж___ м__ а_______ э_ н____ ж____ ж______ Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-. ---------------------------------------- Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. 0
J-k----n-a--rı-ç--eç -erse-j-ge-------n. J___ m__ a_______ e_ n____ j____ j______ J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-. ---------------------------------------- Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
уште некој – никој повеќе даг- б-рөө - б-шка э----м д___ б____ – б____ э_ к__ д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м ------------------------- дагы бирөө – башка эч ким 0
d-g--b-rö----ba--- eç -im d___ b____ – b____ e_ k__ d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m ------------------------- dagı biröö – başka eç kim
Сака ли уште некој кафе? Дагы-би-ө--коф- и--үнү ----а--ы? Д___ б____ к___ и_____ к________ Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-? -------------------------------- Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? 0
D--ı b--öö --fe i--ü---k----y--? D___ b____ k___ i_____ k________ D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-? -------------------------------- Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
Не, никој повеќе. Ж--- б-ш-а -- ки-. Ж___ б____ э_ к___ Ж-к- б-ш-а э- к-м- ------------------ Жок, башка эч ким. 0
J-k--b---a--ç -i-. J___ b____ e_ k___ J-k- b-ş-a e- k-m- ------------------ Jok, başka eç kim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -