Разговорник

mk Во дискотека   »   ky Дискотекада

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [кырк алты]

46 [кырк алты]

Дискотекада

Diskotekada

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? Б-- о-у--у--бо---? Б__ о______ б_____ Б-л о-у-д-к б-ш-у- ------------------ Бул орундук бошпу? 0
Bul o---du--b--pu? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Смеам ли да седнам покрај вас? Мен ---д-- -ан------ о-урса- бо-обу? М__ с_____ ж________ о______ б______ М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? 0
Men s---in ja-ı-ı-ga---u---m----obu? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Со задоволство. Ку-а--- ----н. К______ м_____ К-б-н-ч м-н-н- -------------- Кубаныч менен. 0
K-ba-ı- m--en. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Како ви се допаѓа музиката? Му-ы-а-ы-к-нд-й --п -септе-си-? М_______ к_____ д__ э__________ М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-? ------------------------------- Музыканы кандай деп эсептейсиз? 0
M-zı---- -a-d-- d-- -s-p-ey---? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Малку е прегласна. Би--а--өт---а---. Б__ а_ ө__ к_____ Б-р а- ө-ө к-т-у- ----------------- Бир аз өтө катуу. 0
Bir az---ö ---uu. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Но групата свири сосема добро. Б--о- топ --д-н---к-- ой--й-. Б____ т__ а____ ж____ о______ Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-. ----------------------------- Бирок топ абдан жакшы ойнойт. 0
Bi----t---ab--- jak-ı o---y-. B____ t__ a____ j____ o______ B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-. ----------------------------- Birok top abdan jakşı oynoyt.
Често ли сте овде? Сиз-бу-----г- -өп--------б-? С__ б__ ж____ к__ к_________ С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и- ---------------------------- Сиз бул жерге көп келесизби? 0
S-z-b-l j--ge köp-ke-es-zb-? S__ b__ j____ k__ k_________ S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i- ---------------------------- Siz bul jerge köp kelesizbi?
Не, ова е прв пат. Жо-, ----б----ч- ---- кел--им. Ж___ б__ б______ ж___ к_______ Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м- ------------------------------ Жок, бул биринчи жолу келишим. 0
J-k,-bul b-------j-lu---l-şim. J___ b__ b______ j___ k_______ J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m- ------------------------------ Jok, bul birinçi jolu kelişim.
Не сум бил / била овде никогаш. М-- -у-- ч--ин-бу----р-е--ч б--г-- -ме-м-н. М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______ М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н- ------------------------------------------- Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. 0
Men -ug--ç-y-- --- ---d--eç bo-----e-e-min. M__ b___ ç____ b__ j____ e_ b_____ e_______ M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n- ------------------------------------------- Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
Танцувате ли? Бийле--и-би? Б___________ Б-й-е-с-з-и- ------------ Бийлейсизби? 0
B--le-s----? B___________ B-y-e-s-z-i- ------------ Biyleysizbi?
Можеби подоцна. Б-л-----ий-нче-ээ-. Б_____ к___________ Б-л-и- к-й-н-е-э-к- ------------------- Балким кийинчерээк. 0
B--k------i-çere-k. B_____ k___________ B-l-i- k-y-n-e-e-k- ------------------- Balkim kiyinçereek.
Јас не умеам да танцувам така добро. М-н -н-ал-к--а-шы б----й --б-й-. М__ а______ ж____ б_____ а______ М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-. -------------------------------- Мен анчалык жакшы бийлей албайм. 0
Me--an-alı--j---- -----y--l-a-m. M__ a______ j____ b_____ a______ M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-. -------------------------------- Men ançalık jakşı biyley albaym.
Тоа е сосема едноставно. Бул ---а- оңой. Б__ а____ о____ Б-л а-д-н о-о-. --------------- Бул абдан оңой. 0
Bul---dan o--y. B__ a____ o____ B-l a-d-n o-o-. --------------- Bul abdan oŋoy.
Јас ќе ви покажам. М-н-сизге -ө-сө-ө-. М__ с____ к________ М-н с-з-е к-р-ө-ө-. ------------------- Мен сизге көрсөтөм. 0
M-n s-zg---ö-sö-ö-. M__ s____ k________ M-n s-z-e k-r-ö-ö-. ------------------- Men sizge körsötöm.
Не, подобро друг пат. Жо---ба--а ж-лу ж---ы-а-к. Ж___ б____ ж___ ж_________ Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к- -------------------------- Жок, башка жолу жакшыраак. 0
Jok,--a-ka -o---j---ı---k. J___ b____ j___ j_________ J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k- -------------------------- Jok, başka jolu jakşıraak.
Чекате ли некого? Би---нү--үтүп жат---з--? Б______ к____ ж_________ Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы- ------------------------ Бирөөнү күтүп жатасызбы? 0
Bir-önü-k--ü- j---sı--ı? B______ k____ j_________ B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı- ------------------------ Biröönü kütüp jatasızbı?
Да, мојот пријател. Ооба- -о-умд-. О____ д_______ О-б-, д-с-м-у- -------------- Ооба, досумду. 0
O--a,-----md-. O____ d_______ O-b-, d-s-m-u- -------------- Ooba, dosumdu.
Еве го позади, доаѓа! Тиг---е -л--а------ле --т-т. Т______ а_______ к___ ж_____ Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т- ---------------------------- Тигинде ал(бала] келе жатат. 0
Tigi-d--a--ba-a)------j-ta-. T______ a_______ k___ j_____ T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t- ---------------------------- Tiginde al(bala) kele jatat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -