| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
Къ-е-- н----лизк--а--е-зин-с---ц-я?
К___ е н___________ б______________
К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-?
-----------------------------------
Къде е най-близката бензиностанция?
0
K----ye -----l---at--b-nzi--s--n--iya?
K___ y_ n___________ b________________
K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-?
--------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
Къде е най-близката бензиностанция?
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
И--м с-укан- гу-а.
И___ с______ г____
И-а- с-у-а-а г-м-.
------------------
Имам спукана гума.
0
Im---s-uk--a--uma.
I___ s______ g____
I-a- s-u-a-a g-m-.
------------------
Imam spukana guma.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
Имам спукана гума.
Imam spukana guma.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
М-же------д- с-ен-те ---ел-то?
М_____ л_ д_ с______ к________
М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-?
------------------------------
Можете ли да смените колелото?
0
Moz-e-e-li-da s----t- ko-e-oto?
M______ l_ d_ s______ k________
M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-?
-------------------------------
Mozhete li da smenite koleloto?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
Можете ли да смените колелото?
Mozhete li da smenite koleloto?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
Т---в-т -и н-колко ---р---и---.
Т______ м_ н______ л____ д_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л-
-------------------------------
Трябват ми няколко литра дизел.
0
T-ya-va- m- -y-kolk- -it-a d----.
T_______ m_ n_______ l____ d_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l-
---------------------------------
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
Трябват ми няколко литра дизел.
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
Няма- пове-- б--зин.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ч- б-н-и-.
--------------------
Нямам повече бензин.
0
Nyamam----ec-e--enz--.
N_____ p______ b______
N-a-a- p-v-c-e b-n-i-.
----------------------
Nyamam poveche benzin.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
Нямам повече бензин.
Nyamam poveche benzin.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
И-ат- л---езервна туба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
I---e -i--e--r----t--a?
I____ l_ r_______ t____
I-a-e l- r-z-r-n- t-b-?
-----------------------
Imate li rezervna tuba?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
Имате ли резервна туба?
Imate li rezervna tuba?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
К-де----а -а с- о-ад---- те-е--н?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
K-d--mo----a s- o-a--- po-tel-fo-?
K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______
K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-
----------------------------------
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde moga da se obadya po telefon?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
Тр-бв---и --ъ-н---о----.
Т_____ м_ „_____ п______
Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-.
------------------------
Трябва ми „Пътна помощ”.
0
T---bva -i „----a --m-s-ch-.
T______ m_ „_____ p_________
T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”-
----------------------------
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
Трябва ми „Пътна помощ”.
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
Тъ--- -а--тил-и--.
Т____ р___________
Т-р-я р-б-т-л-и-а-
------------------
Търся работилница.
0
Tyr----ra--t-lnit--.
T_____ r____________
T-r-y- r-b-t-l-i-s-.
--------------------
Tyrsya rabotilnitsa.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
Търся работилница.
Tyrsya rabotilnitsa.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
С--ч- -е -----л-к-.
С____ с_ з_________
С-у-и с- з-о-о-у-а-
-------------------
Случи се злополука.
0
S--ch- -- --opo--ka.
S_____ s_ z_________
S-u-h- s- z-o-o-u-a-
--------------------
Sluchi se zlopoluka.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
Случи се злополука.
Sluchi se zlopoluka.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
К----- най--л-----т-т--е-о-?
К___ е н___________ т_______
К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н-
----------------------------
Къде е най-близкият телефон?
0
K-d--ye nay--li---yat-telef--?
K___ y_ n____________ t_______
K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n-
------------------------------
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
Къде е най-близкият телефон?
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
И---е -и--о-и-----е-е----с-- -ебе --?
И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Имате ли мобилен телефон със себе си?
0
Imate -i--o------tele-on s-s--eb---i?
I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__
I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
-------------------------------------
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
Имате ли мобилен телефон със себе си?
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
Т-я-ва -и помо-.
Т_____ н_ п_____
Т-я-в- н- п-м-щ-
----------------
Трябва ни помощ.
0
Tr--bv- ni-p-mo-h--.
T______ n_ p________
T-y-b-a n- p-m-s-c-.
--------------------
Tryabva ni pomoshch.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
Трябва ни помощ.
Tryabva ni pomoshch.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
И--и----е ле-ар!
И________ л_____
И-в-к-й-е л-к-р-
----------------
Извикайте лекар!
0
I-----y-- -e--r!
I________ l_____
I-v-k-y-e l-k-r-
----------------
Izvikayte lekar!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
Извикайте лекар!
Izvikayte lekar!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
Изв----те ---иц-я!
И________ п_______
И-в-к-й-е п-л-ц-я-
------------------
Извикайте полиция!
0
I-vi-a-te-pol--s---!
I________ p_________
I-v-k-y-e p-l-t-i-a-
--------------------
Izvikayte politsiya!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
Извикайте полиция!
Izvikayte politsiya!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
Д--ум-н-и---Ви, ----.
Д__________ В__ м____
Д-к-м-н-и-е В-, м-л-.
---------------------
Документите Ви, моля.
0
Dok---nt--e--i, ----a.
D__________ V__ m_____
D-k-m-n-i-e V-, m-l-a-
----------------------
Dokumentite Vi, molya.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
Документите Ви, моля.
Dokumentite Vi, molya.
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
Шо---рск-т- ----н-ж-а,-мо-я.
Ш__________ В_ к______ м____
Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-.
----------------------------
Шофьорската Ви книжка, моля.
0
Sho--o---at- Vi--nizhk-, m---a.
S___________ V_ k_______ m_____
S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a-
-------------------------------
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
Шофьорската Ви книжка, моля.
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
Д-кумен-ите-н--автомо--------л-.
Д__________ н_ а__________ м____
Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-.
--------------------------------
Документите на автомобила, моля.
0
D-k---n---- na avt--o---a---olya.
D__________ n_ a__________ m_____
D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a-
---------------------------------
Dokumentite na avtomobila, molya.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
Документите на автомобила, моля.
Dokumentite na avtomobila, molya.
|