| സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ? |
-ز---ت------پ-----ن ---ی -جا--؟
_________ ___ ب____ ب___ ک______
-ز-ی-ت-ی- -م- ب-ز-ن ب-د- ک-ا-ت-
----------------------------------
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
0
-a---kt--i---o-p -enzi- --di -o---st----
___________ ____ b_____ b___ k____________
-a-d-k-a-i- -o-p b-n-i- b-d- k-j-a-t---
--------------------------------------------
nazdiktarin pomp benzin badi kojaast?
|
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
نزدیکترین پمپ بنزین بعدی کجاست؟
nazdiktarin pomp benzin badi kojaast?
|
| എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി. |
-ا-تی-- پ-------است-
_______ پ______ ا____
-ا-ت-ک- پ-ج-ش-ه ا-ت-
----------------------
لاستیکم پنجرشده است.
0
-aa---k-m p------h------s---
_________ p___________ a______
-a-s-i-a- p-n-e-s-o-e- a-t--
-------------------------------
laastikam panjershodeh ast.
|
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
لاستیکم پنجرشده است.
laastikam panjershodeh ast.
|
| ചക്രം മാറ്റാമോ? |
میت-ا-ید-چ-- ما--- ر--ع-ض کن-د؟
________ چ__ م____ ر_ ع__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- چ-خ م-ش-ن ر- ع-ض ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
0
m---a-a---- c-a--h m--------a--va--kon---
___________ c_____ m______ r_ a___ k________
-i-t-v-a-i- c-a-k- m-a-h-n r- a-a- k-n-d--
---------------------------------------------
mi-tavaanid charkh maashin ra avaz konid?
|
ചക്രം മാറ്റാമോ?
میتوانید چرخ ماشین را عوض کنید؟
mi-tavaanid charkh maashin ra avaz konid?
|
| എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം. |
م----- --ت- ---وئ-ل اح--ا--د-ر-.
__ چ__ ل___ گ______ ا_____ د_____
-ن چ-د ل-ت- گ-ز-ئ-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
----------------------------------
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
0
man--ha-- -i-r -aa-------ht-aa- d-a-am---
___ c____ l___ g_______ e______ d_________
-a- c-a-d l-t- g-a-o-e- e-t-a-j d-a-a-.--
-------------------------------------------
man chand litr gaazoeel ehtiaaj daaram.
|
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.
man chand litr gaazoeel ehtiaaj daaram.
|
| എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു. |
من-د-گ- ب---ن-ند-ر-.
__ د___ ب____ ن______
-ن د-گ- ب-ز-ن ن-ا-م-
----------------------
من دیگر بنزین ندارم.
0
--n-d-ga--be---n-na-a--a---
___ d____ b_____ n___________
-a- d-g-r b-n-i- n-d-a-a-.--
------------------------------
man digar benzin nadaaram.
|
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
من دیگر بنزین ندارم.
man digar benzin nadaaram.
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ? |
گ-ل- -نزی---م-ا--د-ر-د-
____ ب____ ه____ د______
-ا-ن ب-ز-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------------
گالن بنزین همراه دارید؟
0
ga---n --nz-n----r-ah----r--?-
______ b_____ h______ d_________
-a-l-n b-n-i- h-m-a-h d-a-i-?--
---------------------------------
gaalon benzin hamraah daarid?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
گالن بنزین همراه دارید؟
gaalon benzin hamraah daarid?
|
| എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും? |
ک---می-و-ن--ت----ب---؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
kojaa--i-t-vaan---t-l---n b---------
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്. |
من --------------- ا-د-- خو-رو (-هت ب-کس- ک---] د-ر-.
__ ا_____ ب_ م____ ا____ خ____ (___ ب____ ک____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- م-ش-ن ا-د-د خ-د-و (-ه- ب-ک-ل ک-د-] د-ر-.-
-------------------------------------------------------
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن] دارم.
0
m-n ehtia-j-b- -a-shin e---ad-kh-d-- -j---- book----------- d-aram--
___ e______ b_ m______ e_____ k_____ (_____ b______ k______ d_________
-a- e-t-a-j b- m-a-h-n e-d-a- k-o-r- (-a-a- b-o-s-l k-r-a-) d-a-a-.--
-----------------------------------------------------------------------
man ehtiaaj be maashin emdaad khodro (jahat booksel kardan) daaram.
|
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن] دارم.
man ehtiaaj be maashin emdaad khodro (jahat booksel kardan) daaram.
|
| ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്. |
-- ---ال--- تعم--گ---ه--م.
__ د____ ی_ ت_______ ه_____
-ن د-ب-ل ی- ت-م-ر-ا- ه-ت-.-
----------------------------
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
0
ma- do-b-a- ye- t----ga-h ---ta-.
___ d______ y__ t________ h_________
-a- d-n-a-l y-k t-m-r-a-h h-s-a-.--
-------------------------------------
man donbaal yek tamirgaah hastam.
|
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
من دنبال یک تعمیرگاه هستم.
man donbaal yek tamirgaah hastam.
|
| ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു. |
-- ----ف-شد- -ست-
__ ت____ ش__ ا____
-ک ت-ا-ف ش-ه ا-ت-
-------------------
یک تصادف شده است.
0
y-k t-saa-----hod-h -s---
___ t_______ s_____ a______
-e- t-s-a-o- s-o-e- a-t--
----------------------------
yek tasaadof shodeh ast.
|
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
یک تصادف شده است.
yek tasaadof shodeh ast.
|
| സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്? |
ب-ج- --فن ب--ی--جا--؟
____ ت___ ب___ ک______
-ا-ه ت-ف- ب-د- ک-ا-ت-
-----------------------
باجه تلفن بعدی کجاست؟
0
----e--t-l-f-n -a-i--o--ast?-
______ t______ b___ k__________
-a-j-h t-l-f-n b-d- k-j-a-t--
--------------------------------
baajeh telefon badi kojaast?
|
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
باجه تلفن بعدی کجاست؟
baajeh telefon badi kojaast?
|
| നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ? |
ت--ن -مرا- --ر-د-
____ ه____ د______
-ل-ن ه-ر-ه د-ر-د-
-------------------
تلفن همراه دارید؟
0
--l-fon hamr--h--aari-?-
_______ h______ d_________
-e-e-o- h-m-a-h d-a-i-?--
---------------------------
telefon hamraah daarid?
|
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
تلفن همراه دارید؟
telefon hamraah daarid?
|
| ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം. |
-ا-ا-تیاج ب--کمک دا-ی-.
__ ا_____ ب_ ک__ د______
-ا ا-ت-ا- ب- ک-ک د-ر-م-
-------------------------
ما احتیاج به کمک داریم.
0
m--eh-iaaj ----omak d--r----
__ e______ b_ k____ d_________
-a e-t-a-j b- k-m-k d-a-i-.--
-------------------------------
ma ehtiaaj be komak daarim.
|
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
ما احتیاج به کمک داریم.
ma ehtiaaj be komak daarim.
|
| ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക! |
-- -کتر --ا ---د!
__ د___ ص__ ک_____
-ک د-ت- ص-ا ک-ی-!-
-------------------
یک دکتر صدا کنید!
0
ye--d-k-or s-d-a konid-
___ d_____ s____ k________
-e- d-k-o- s-d-a k-n-d--
---------------------------
yek doktor sedaa konid!
|
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
یک دکتر صدا کنید!
yek doktor sedaa konid!
|
| പോലീസിനെ വിളിക്കൂ! |
--یس را ----کن---
____ ر_ خ__ ک_____
-ل-س ر- خ-ر ک-ی-!-
-------------------
پلیس را خبر کنید!
0
---s--- k-ab---k-----
____ r_ k_____ k________
-l-s r- k-a-a- k-n-d--
-------------------------
plis ra khabar konid!
|
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
پلیس را خبر کنید!
plis ra khabar konid!
|
| നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി. |
-د-رک--- -ط--ً-
________ ل_____
-د-ر-ت-ن ل-ف-ً-
-----------------
مدارکتان لطفاً.
0
--daar-t----l-tfaa-.
___________ l_________
-a-a-r-t-a- l-t-a-ً--
------------------------
madaarktaan lotfaaً.
|
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
مدارکتان لطفاً.
madaarktaan lotfaaً.
|
| നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
--ف---گ-اهی--مه تان-ر-------د----
____ گ________ ت__ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- گ-ا-ی-ا-ه ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
0
-o--aaً--o---ina-----et--- -a---sha-n-d--i-.--
______ g___________ e____ r_ n______ d________
-o-f-a- g-v-h-n-a-e- e-a-n r- n-s-a-n d-h-d--
------------------------------------------------
lotfaaً govahinaameh etaan ra neshaan dahid.
|
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.
lotfaaً govahinaameh etaan ra neshaan dahid.
|
| നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി. |
لطف-ً-ک--ت -ود-وی-ان-را نشا--د-ید.
____ ک___ خ________ ر_ ن___ د_____
-ط-ا- ک-ر- خ-د-و-ت-ن ر- ن-ا- د-ی-.-
------------------------------------
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
0
---fa-ً -a--t-k-----y--a---ra nes-----dah-d--
______ k____ k___________ r_ n______ d________
-o-f-a- k-a-t k-o-r-y-t-a- r- n-s-a-n d-h-d--
------------------------------------------------
lotfaaً kaart khodroyataan ra neshaan dahid.
|
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.
lotfaaً kaart khodroyataan ra neshaan dahid.
|