| തോന്നുന്നു |
и-ам-ж-л-н-- /-н-с-рое--е
и___ ж______ / н_________
и-а- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-
-------------------------
имам желание / настроение
0
i--m zhelani--/-n-st-o---e
i___ z_______ / n_________
i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i-
--------------------------
imam zhelanie / nastroenie
|
തോന്നുന്നു
имам желание / настроение
imam zhelanie / nastroenie
|
| ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. |
Ни- и-а-е-ж-л-ни--/----т--е-ие.
Н__ и____ ж______ / н__________
Н-е и-а-е ж-л-н-е / н-с-р-е-и-.
-------------------------------
Ние имаме желание / настроение.
0
N----m----z------- / --st-oeni-.
N__ i____ z_______ / n__________
N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-.
--------------------------------
Nie imame zhelanie / nastroenie.
|
ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു.
Ние имаме желание / настроение.
Nie imame zhelanie / nastroenie.
|
| ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
Ни- ня-а-- ж--а-и--- наст--е-и-.
Н__ н_____ ж______ / н__________
Н-е н-м-м- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-.
--------------------------------
Ние нямаме желание / настроение.
0
N-- -y--a-e-zhela--e ---a--r--n-e.
N__ n______ z_______ / n__________
N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-.
----------------------------------
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
|
ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
Ние нямаме желание / настроение.
Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
|
| ഭയപ്പെടുക |
ст-а----- -е
с________ с_
с-р-х-в-м с-
------------
страхувам се
0
str----v-- -e
s_________ s_
s-r-k-u-a- s-
-------------
strakhuvam se
|
ഭയപ്പെടുക
страхувам се
strakhuvam se
|
| ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
А---- --раху-а-.
А_ с_ с_________
А- с- с-р-х-в-м-
----------------
Аз се страхувам.
0
Az se---r-khuvam.
A_ s_ s__________
A- s- s-r-k-u-a-.
-----------------
Az se strakhuvam.
|
ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
Аз се страхувам.
Az se strakhuvam.
|
| എനിക്ക് ഭയമില്ല. |
А- н--с--с--а-у---.
А_ н_ с_ с_________
А- н- с- с-р-х-в-м-
-------------------
Аз не се страхувам.
0
A- ne-se-str-k-u--m.
A_ n_ s_ s__________
A- n- s- s-r-k-u-a-.
--------------------
Az ne se strakhuvam.
|
എനിക്ക് ഭയമില്ല.
Аз не се страхувам.
Az ne se strakhuvam.
|
| സമയമുണ്ട് |
има- ---ме
и___ в____
и-а- в-е-е
----------
имам време
0
imam vr-me
i___ v____
i-a- v-e-e
----------
imam vreme
|
സമയമുണ്ട്
имам време
imam vreme
|
| അവന് സമയമുണ്ട്. |
То- им- вре--.
Т__ и__ в_____
Т-й и-а в-е-е-
--------------
Той има време.
0
T-y i-a ---m-.
T__ i__ v_____
T-y i-a v-e-e-
--------------
Toy ima vreme.
|
അവന് സമയമുണ്ട്.
Той има време.
Toy ima vreme.
|
| അവന് സമയമില്ല. |
Той-ня--------.
Т__ н___ в_____
Т-й н-м- в-е-е-
---------------
Той няма време.
0
T-y--ya-a -r--e.
T__ n____ v_____
T-y n-a-a v-e-e-
----------------
Toy nyama vreme.
|
അവന് സമയമില്ല.
Той няма време.
Toy nyama vreme.
|
| ബോറടിക്കുന്നു |
скуч-я
с_____
с-у-а-
------
скучая
0
s---ha-a
s_______
s-u-h-y-
--------
skuchaya
|
ബോറടിക്കുന്നു
скучая
skuchaya
|
| അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
Тя--ку--е.
Т_ с______
Т- с-у-а-.
----------
Тя скучае.
0
T-a----c-ae.
T__ s_______
T-a s-u-h-e-
------------
Tya skuchae.
|
അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
Тя скучае.
Tya skuchae.
|
| അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. |
Тя----ску---.
Т_ н_ с______
Т- н- с-у-а-.
-------------
Тя не скучае.
0
T-a-ne-s----a-.
T__ n_ s_______
T-a n- s-u-h-e-
---------------
Tya ne skuchae.
|
അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല.
Тя не скучае.
Tya ne skuchae.
|
| വിശന്നിരിക്കുക |
г--д-н---глад-а съм
г_____ / г_____ с__
г-а-е- / г-а-н- с-м
-------------------
гладен / гладна съм
0
g-a-en --gla--a -ym
g_____ / g_____ s__
g-a-e- / g-a-n- s-m
-------------------
gladen / gladna sym
|
വിശന്നിരിക്കുക
гладен / гладна съм
gladen / gladna sym
|
| നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? |
Гла-ни ли--те?
Г_____ л_ с___
Г-а-н- л- с-е-
--------------
Гладни ли сте?
0
Gl-d-- -i-s--?
G_____ l_ s___
G-a-n- l- s-e-
--------------
Gladni li ste?
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ?
Гладни ли сте?
Gladni li ste?
|
| നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? |
Не-с---л---ла-н-?
Н_ с__ л_ г______
Н- с-е л- г-а-н-?
-----------------
Не сте ли гладни?
0
N------l- --a-n-?
N_ s__ l_ g______
N- s-e l- g-a-n-?
-----------------
Ne ste li gladni?
|
നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ?
Не сте ли гладни?
Ne ste li gladni?
|
| ദാഹിക്കുന്നു |
ж---- / -ад-а-с-м
ж____ / ж____ с__
ж-д-н / ж-д-а с-м
-----------------
жаден / жадна съм
0
z--de--- ---dna sym
z_____ / z_____ s__
z-a-e- / z-a-n- s-m
-------------------
zhaden / zhadna sym
|
ദാഹിക്കുന്നു
жаден / жадна съм
zhaden / zhadna sym
|
| അവർ ദാഹിക്കുന്നു. |
Т- с--ж----.
Т_ с_ ж_____
Т- с- ж-д-и-
------------
Те са жадни.
0
Te--- z-a--i.
T_ s_ z______
T- s- z-a-n-.
-------------
Te sa zhadni.
|
അവർ ദാഹിക്കുന്നു.
Те са жадни.
Te sa zhadni.
|
| നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. |
Те-н- -а -а---.
Т_ н_ с_ ж_____
Т- н- с- ж-д-и-
---------------
Те не са жадни.
0
T- -- -- zh--ni.
T_ n_ s_ z______
T- n- s- z-a-n-.
----------------
Te ne sa zhadni.
|
നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല.
Те не са жадни.
Te ne sa zhadni.
|