വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   ru На дискотеке

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [сорок шесть]

46 [sorok shestʹ]

На дискотеке

Na diskoteke

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? Эт- м-ст--с-обод-о? Э__ м____ с________ Э-о м-с-о с-о-о-н-? ------------------- Это место свободно? 0
Eto -e-t-------dn-? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? Р-з----т- с-с-- ----м с-В--и? Р________ с____ р____ с В____ Р-з-е-и-е с-с-ь р-д-м с В-м-? ----------------------------- Разрешите сесть рядом с Вами? 0
Ra--e----e--est- r---o- - -am-? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
മനസ്സോടെ. С--д--оль---и-м. С у_____________ С у-о-о-ь-т-и-м- ---------------- С удовольствием. 0
S -d-v--ʹ---i--m. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? К----а- --ави-ся м--ы-а? К__ В__ н_______ м______ К-к В-м н-а-и-с- м-з-к-? ------------------------ Как Вам нравится музыка? 0
Kak -----ra-itsya m----a? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. Н-----ь---гр--ков--а. Н________ г__________ Н-с-о-ь-о г-о-к-в-т-. --------------------- Несколько громковата. 0
N---olʹ-- gr-mk--a--. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. Но гр-пп- -г-ает ---о-ьн- хо-ошо. Н_ г_____ и_____ д_______ х______ Н- г-у-п- и-р-е- д-в-л-н- х-р-ш-. --------------------------------- Но группа играет довольно хорошо. 0
No-gruppa i---y-t-d-volʹno --o-----. N_ g_____ i______ d_______ k________ N- g-u-p- i-r-y-t d-v-l-n- k-o-o-h-. ------------------------------------ No gruppa igrayet dovolʹno khorosho.
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? Вы-------част- б---ет-? В_ з____ ч____ б_______ В- з-е-ь ч-с-о б-в-е-е- ----------------------- Вы здесь часто бываете? 0
Vy zd--- -h---- by-a-ete? V_ z____ c_____ b________ V- z-e-ʹ c-a-t- b-v-y-t-? ------------------------- Vy zdesʹ chasto byvayete?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. Не-, э-о пе-----ра-. Н___ э__ п_____ р___ Н-т- э-о п-р-ы- р-з- -------------------- Нет, это первый раз. 0
N-t, --o p--vyy--az. N___ e__ p_____ r___ N-t- e-o p-r-y- r-z- -------------------- Net, eto pervyy raz.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. Я-зд-----щё--ик---а------л - -е б-л-. Я з____ е__ н______ н_ б__ / н_ б____ Я з-е-ь е-ё н-к-г-а н- б-л / н- б-л-. ------------------------------------- Я здесь ещё никогда не был / не была. 0
Y- zde-- --shch- -ik-gd- ne --- / -----l-. Y_ z____ y______ n______ n_ b__ / n_ b____ Y- z-e-ʹ y-s-c-ë n-k-g-a n- b-l / n- b-l-. ------------------------------------------ Ya zdesʹ yeshchë nikogda ne byl / ne byla.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ Вы-т-нц--т-? В_ т________ В- т-н-у-т-? ------------ Вы танцуете? 0
Vy--antsuy---? V_ t__________ V- t-n-s-y-t-? -------------- Vy tantsuyete?
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. Мо-ет б-----оз-е. М____ б___ п_____ М-ж-т б-т- п-з-е- ----------------- Может быть позже. 0
M---et----ʹ-pozzh-. M_____ b___ p______ M-z-e- b-t- p-z-h-. ------------------- Mozhet bytʹ pozzhe.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Я -е--ч--ь хорош--та-ц-ю. Я н_ о____ х_____ т______ Я н- о-е-ь х-р-ш- т-н-у-. ------------------------- Я не очень хорошо танцую. 0
Ya-ne -ch--- -ho-o-h- -ant----. Y_ n_ o_____ k_______ t________ Y- n- o-h-n- k-o-o-h- t-n-s-y-. ------------------------------- Ya ne ochenʹ khorosho tantsuyu.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. Э----че----ро--о. Э__ о____ п______ Э-о о-е-ь п-о-т-. ----------------- Это очень просто. 0
Eto-oc-en----o---. E__ o_____ p______ E-o o-h-n- p-o-t-. ------------------ Eto ochenʹ prosto.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. Я Вам -о---у. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
Y--V---po---h-. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pokazhu.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. Н-т, ----- в д-у--- -аз. Н___ л____ в д_____ р___ Н-т- л-ч-е в д-у-о- р-з- ------------------------ Нет, лучше в другой раз. 0
N-t, --chshe - d---o-----. N___ l______ v d_____ r___ N-t- l-c-s-e v d-u-o- r-z- -------------------------- Net, luchshe v drugoy raz.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? Вы ко-о-то жд-т-? В_ к______ ж_____ В- к-г---о ж-ё-е- ----------------- Вы кого-то ждёте? 0
Vy-k--o-to z--ë--? V_ k______ z______ V- k-g---o z-d-t-? ------------------ Vy kogo-to zhdëte?
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. Да, мо-го -руга. Д__ м____ д_____ Д-, м-е-о д-у-а- ---------------- Да, моего друга. 0
Da--mo---o dru-a. D__ m_____ d_____ D-, m-y-g- d-u-a- ----------------- Da, moyego druga.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! А -от-и--н! А в__ и о__ А в-т и о-! ----------- А вот и он! 0
A v-t---o-! A v__ i o__ A v-t i o-! ----------- A vot i on!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -