| ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? |
-ی--ص-د-ی--ا-- -س--
___ ص____ خ___ ا____
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
-- -an--l---h-al----t-
__ s______ k_____ a______
-n s-n-a-i k-a-l- a-t--
--------------------------
in sandali khaali ast?
|
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ?
این صندلی خالی است؟
in sandali khaali ast?
|
| എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? |
--از- -س--ک--ر---- -نشینی-؟
_____ ه__ ک___ ش__ ب________
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
e-aazeh-hast---na-- s----a-b-n-hi-im?-
_______ h___ k_____ s_____ b____________
-j-a-e- h-s- k-n-a- s-o-a- b-n-h-n-m--
-----------------------------------------
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
| മനസ്സോടെ. |
-- ک-----ی-.
__ ک___ م____
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
ba---m--- -ai-.-
__ k_____ m_______
-a k-m-a- m-i-.--
-------------------
ba kamaal mail.
|
മനസ്സോടെ.
با کمال میل.
ba kamaal mail.
|
| നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? |
--ر-ا- -- مو-د--وس-ق- --ست؟
______ د_ م___ ______ چ_____
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
naz---t--- d-r -o-e- --oo----i---is----
__________ d__ m____ ________ c__________
-a-a-e-a-n d-r m-r-d -o-s-g-i c-i-t---
-------------------------------------------
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
| അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. |
-دای آن -ک-کم -بیش--ز --- --ن- -س-.
____ آ_ ی_ ک_ (___ ا_ ح__ ب___ ا____
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-] ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد] بلند است.
0
-e-aay- a-n--e----m -b--h -z-h-de--b-lan----t.
_______ a__ y__ k__ (____ a_ h____ b_____ a______
-e-a-y- a-n y-k k-m (-i-h a- h-d-) b-l-n- a-t--
--------------------------------------------------
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ.
صدای آن یک کم (بیش از حد] بلند است.
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
| എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. |
--ا -روه-م---قی---------ن-بت-------ن-----ی--ه--
___ گ___ م_____ ک___ ر_ ن____ خ__ ا____ م______
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
am-a-go-ooh -o--ig-i--aa---- ---n--b-ta- k-o---a-j-am-mi-da-ad---
____ g_____ m_______ k______ r_ n_______ k____ a_____ m___________
-m-a g-r-o- m-o-i-h- k-a-e-h r- n-s-a-a- k-o-b a-j-a- m---a-a-.--
-------------------------------------------------------------------
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു.
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
| നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? |
ش-- --اد----------آیید-
___ ز___ ا____ م_______
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
----a- -i-ad -e---- m--a-e-d--
______ z____ e_____ m___________
-h-m-a z-y-d e-n-a- m---a-e-?--
---------------------------------
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
| ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. |
--،-ا----ولین-ب-ر ا--.
___ ا__ ا____ ب__ ا____
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
ne---i--a-a-i--b-ar -st-
____ i_ a_____ b___ a______
-e-, i- a-a-i- b-a- a-t--
----------------------------
neh, in avalin baar ast.
|
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്.
نه، این اولین بار است.
neh, in avalin baar ast.
|
| ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. |
من--- ب---ا- ا---------دم.
__ ت_ ب_ ح__ ا____ ن_______
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
m-n ta-be --al-ee---- n-y-a-a--m-
___ t_ b_ h___ e_____ n_____________
-a- t- b- h-a- e-n-a- n-y-a-a-a-.--
-------------------------------------
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല.
من تا به حال اینجا نیامدم.
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
| നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ |
-ما میر-ص--؟
___ م________
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
-homaa m--r-g-sid---
______ m_____________
-h-m-a m---a-h-i-?--
----------------------
shomaa mi-raghsid?
|
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ
شما میرقصید؟
shomaa mi-raghsid?
|
| ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. |
-ا-د ---ا-
____ ب_____
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
-ha--a- -----.--
_______ b________
-h-a-a- b-d-n--
------------------
shaayad badan.
|
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്.
شاید بعدا.
shaayad badan.
|
| എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
-ن -می--و-نم خ-- ---صم-
__ ن_______ خ__ ب______
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
m-n-nem--t--a-n-m--h--- -e---h-----
___ n____________ k____ b____________
-a- n-m---a-a-n-m k-o-b b-r-g-s-m--
--------------------------------------
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
| അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. |
خی-ی-سا-ه ا---
____ س___ ا____
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
k--i-- -a-deh---t-
______ s_____ a______
-h-i-i s-a-e- a-t--
----------------------
kheili saadeh ast.
|
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്.
خیلی ساده است.
kheili saadeh ast.
|
| ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. |
من به-ش-ا-نش-ن ------.
__ ب_ ش__ ن___ م______
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
----b- ----aa -e-h--- -----h--.
___ b_ s_____ n______ m___________
-a- b- s-o-a- n-s-a-n m---a-a-.--
-----------------------------------
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം.
من به شما نشان میدهم.
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
| ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. |
ن-،-ت-جی-----ه--یک-----دیگر بر--م-
___ ت____ م____ ی_ و__ د___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
-e-- -arji---i---h-m y---v-g-t --gar---r-gh-a---
____ t_____ m_______ y__ v____ d____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- y-k v-g-t d-g-r b-r-g-s-m--
---------------------------------------------------
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്.
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
| നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? |
منتظر-ک-ی -ستی--
_____ ک__ ه______
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
---taz-- ---- hast-d--
________ k___ h_________
-o-t-z-r k-s- h-s-i-?--
-------------------------
montazer kasi hastid?
|
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
منتظر کسی هستید؟
montazer kasi hastid?
|
| അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. |
---،---ت-ر--و-- --رم --تم.
____ م____ د___ پ___ ه_____
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
b---h----n----r-d-o-----sa--m --st----
______ m_______ d____ p______ h_________
-a-e-, m-n-a-e- d-o-t p-s-r-m h-s-a-.--
-----------------------------------------
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്.
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
| അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! |
آ-ج-------ر-------د-
_______ د___ م______
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
a--jaas----aar-------id---
_________ d____ m__________
-a-j-a-t- d-a-d m---e-d--
----------------------------
aanjaast, daard mi-aeid!
|
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു!
آنجاست، دارد میآید!
aanjaast, daard mi-aeid!
|