لغتونه

فعلونه زده کړئ – Greek

cms/verbs-webp/60111551.webp
παίρνω
Πρέπει να πάρει πολλά φάρμακα.
paírno
Prépei na párei pollá fármaka.
اخلل
هغه دریا زیات دوا اخلي.
cms/verbs-webp/72346589.webp
τελειώνω
Η κόρη μας μόλις τελείωσε το πανεπιστήμιο.
teleióno
I kóri mas mólis teleíose to panepistímio.
ختمول
زموږ ځانګړۍ د پوهنتون ختمه شوې.
cms/verbs-webp/96514233.webp
δίνω
Το παιδί μας δίνει ένα αστείο μάθημα.
díno
To paidí mas dínei éna asteío máthima.
ورکول
لچه زموږ سره یوه مزیدلې سبق ورکوي.
cms/verbs-webp/120370505.webp
πετάω
Μην πετάς τίποτα από το συρτάρι!
petáo
Min petás típota apó to syrtári!
واخلول
له کوچني څه هم واخلۍ مه وکړۍ!
cms/verbs-webp/124525016.webp
βρίσκομαι
Ο χρόνος της νιότης της βρίσκεται πολύ πίσω.
vrískomai
O chrónos tis niótis tis vrísketai polý píso.
پرې ځلول
د خپلې ځوانۍ وخت لرې پرې ځلولی.
cms/verbs-webp/32180347.webp
ξηλώνω
Ο γιος μας ξηλώνει τα πάντα!
xilóno
O gios mas xilónei ta pánta!
جلا کول
زما زوی هر څه چې لا یې جلا کوي!
cms/verbs-webp/120801514.webp
χάνω
Θα σε χάσω τόσο πολύ!
cháno
Tha se cháso tóso polý!
ورکتل
زه تاسو ته ډېر ورکم!
cms/verbs-webp/111615154.webp
οδηγώ πίσω
Η μητέρα οδηγεί την κόρη πίσω στο σπίτι.
odigó píso
I mitéra odigeí tin kóri píso sto spíti.
واپسول
مور د خپلی ښځې د کور ته واپسي.
cms/verbs-webp/44848458.webp
σταματώ
Πρέπει να σταματήσεις στο κόκκινο φανάρι.
stamató
Prépei na stamatíseis sto kókkino fanári.
والول
تاسې په سره د سور په چاوې باید والي.
cms/verbs-webp/40094762.webp
ξυπνώ
Το ξυπνητήρι τη ξυπνά στις 10 π.μ.
xypnó
To xypnitíri ti xypná stis 10 p.m.
پورته اوسیدل
د بلښتنې یې د سهار لویې په ۱۰ بجې پورته اوسي.
cms/verbs-webp/90032573.webp
γνωρίζω
Τα παιδιά είναι πολύ περίεργα και ήδη γνωρίζουν πολλά.
gnorízo
Ta paidiá eínai polý períerga kai ídi gnorízoun pollá.
خندول
موږ سره یو ډالۍ خندوو.
cms/verbs-webp/68212972.webp
παίρνω το λόγο
Όποιος ξέρει κάτι μπορεί να πάρει το λόγο στην τάξη.
paírno to lógo
Ópoios xérei káti boreí na párei to lógo stin táxi.
ژباړه اولول
هغوی چې څه پوهي نو د کلا کې ژباړه اولی شي.