Rad(a] bi odprl(a] račun.
Би-сакал---сак--а да--тв--ам едн- --е---.
Б_ с____ / с_____ д_ о______ е___ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
Bi--a--l --sak-la--a o-vor-m--e-n- -m-e---.
B_ s____ / s_____ d_ o______ y____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Rad(a] bi odprl(a] račun.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Tukaj je moj potni list.
Ев--го-----т -ас--.
Е__ г_ м____ п_____
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Ye--e-g-o ----t-----sh.
Y____ g__ m____ p______
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
Tukaj je moj potni list.
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
In tukaj je moj naslov.
А-ова --м--а-- --р---.
А о__ е м_____ а______
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A --a-----oјat- --rye--.
A o__ y_ m_____ a_______
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
In tukaj je moj naslov.
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun.
Би --к-- / -акал--д--у-л-там ---и -а-мој--а --етка.
Б_ с____ / с_____ д_ у______ п___ н_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
B- ---al---sakala da-o--l--am p--i-n- m--a-a ---etk-.
B_ s____ / s_____ d_ o_______ p___ n_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa.
Б--с---л-- сака-а ---по------ п-р- од м--а-- с----а.
Б_ с____ / с_____ д_ п_______ п___ о_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
Bi -ak-l-/ --kal--d----di-unam --ri-od ---a-- smyet--.
B_ s____ / s_____ d_ p________ p___ o_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu.
Би са-а- / с-------а зе-а- --в-шта-----см-т-ата.
Б_ с____ / с_____ д_ з____ и_______ з_ с________
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
Bi saka-----akal---a z---am --vyes-taј -- sm-et-a--.
B_ s____ / s_____ d_ z_____ i_________ z_ s_________
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček.
Би--а--л-/ -ак-л------с-ла-ам е-ен ---н---и-ч--.
Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ п_______ ч___
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
B--saka--/ sak--- da -sp-ata- --dy-n -atni---i--h---.
B_ s____ / s_____ d_ i_______ y_____ p________ c_____
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Kako visoke so provizije?
Колк- с- ----ки --кс-т-?
К____ с_ в_____ т_______
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
K--ko---ye---s-ki taks---e?
K_____ s__ v_____ t________
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kako visoke so provizije?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kje moram podpisati?
Кад- морам д--п--п---м?
К___ м____ д_ п________
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
Ka-ye mora- d- -o--i-h--?
K____ m____ d_ p_________
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
Kje moram podpisati?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
О-ек---м -пл-та о-----м--иј-.
О_______ у_____ о_ Г_________
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
Oc-yek----m o--la---od ---e----iј-.
O__________ o______ o_ G___________
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Tukaj je moja številka računa.
Е-- -- -р--о- на ----т- -м-тк-.
Е__ г_ б_____ н_ м_____ с______
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Y-vy- g---bro-o---a -o--ta s--e-k-.
Y____ g__ b_____ n_ m_____ s_______
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Tukaj je moja številka računa.
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Je denar prispel?
Дал--с--пр--т-гна-- -а----?
Д___ с_ п__________ п______
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
D-----y------t--u---- p-r-t-e?
D___ s__ p___________ p_______
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
Je denar prispel?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
Rad bi zamenjal ta denar.
Б- с---л / -а-а----а--и----ме--м----- п---.
Б_ с____ / с_____ д_ г_ п_______ о___ п____
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
B- sa-a- / --ka-- da gu--pr---e-a--o-i-- pa--.
B_ s____ / s_____ d_ g__ p________ o____ p____
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Rad bi zamenjal ta denar.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Potrebujem ameriške dolarje.
М---р---ат -- - дола--.-(ам---к-н----до-а---.
М_ т______ U_ – д______ (___________ д_______
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-]-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари].
0
Mi-tr-e-a-t ---- d-l--i- -a-ye-ika--k- d---r-).
M_ t_______ U_ – d______ (____________ d_______
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Potrebujem ameriške dolarje.
Ми требаат US – долари. (американски долари].
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
В- м---м--д-дете -- м--и б-нк---и.
В_ м_____ д_____ м_ м___ б________
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
V-e -o-a-, dadye-ye mi-ma-i -a--noti.
V__ m_____ d_______ m_ m___ b________
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Ali je tukaj kakšen bankomat?
Има--- ов-- ба----а-?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I-a l- --d-e---nk--a-?
I__ l_ o____ b________
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
Ali je tukaj kakšen bankomat?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
Koliko denarja se lahko dvigne?
К--ка-а -у-- -о----а--е--о-----?
К______ с___ м___ д_ с_ п_______
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
Kol-av--s--ma m--y- ------ p--igun-e?
K______ s____ m____ d_ s__ p_________
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Koliko denarja se lahko dvigne?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
К-ј- к-еди-на--а-тичк--м--е -а-с---орист-?
К___ к_______ к_______ м___ д_ с_ к_______
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
K-ј--k--e-i-n--kar--chk- ---y------ye--o-is--?
K___ k________ k________ m____ d_ s__ k_______
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?