சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

46 [naalppathiyaat]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

discothekkil

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ഈ സ---റ് -ൗ--്--ാ--? ഈ സീ__ സൗ______ ഈ സ-റ-റ- സ-ജ-്-മ-ണ-? -------------------- ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 0
ee--ee-t-----j-n--ma-n-? e_ s_____ s_____________ e- s-e-t- s-u-a-y-m-a-o- ------------------------ ee seettu soujanyamaano?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? എ-ിക--് നിങ-ങള--- അടു-----ഇരി------? എ___ നി____ അ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ന-ങ-ങ-ു-െ അ-ു-്-് ഇ-ി-്-ാ-ോ- ------------------------------------ എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 0
enik-- n---a------d-thu--ri-ka-m-? e_____ n________ a_____ e_________ e-i-k- n-n-a-u-e a-u-h- e-i-k-a-o- ---------------------------------- enikku ningalude aduthu erikkaamo?
தாராளமாக. മന--സോട-. മ_____ മ-സ-സ-ട-. --------- മനസ്സോടെ. 0
ma--sod-. m________ m-n-s-d-. --------- manasode.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? ന---ങൾ---- സ---തം--ങ-ങന- ഇഷ--മാണ-? നി_____ സം__ എ___ ഇ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഗ-ത- എ-്-ന- ഇ-്-മ-ണ-? ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 0
n-----k----a-geeth-m --ga-----h-am-a--? n________ s_________ e_____ i__________ n-n-a-k-u s-n-e-t-a- e-g-n- i-h-a-a-n-? --------------------------------------- ningalkku sangeetham engane ishtamaanu?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. അൽ---ം --്-ത്--ൽ. അ___ ഉ______ അ-പ-പ- ഉ-്-ത-ത-ൽ- ----------------- അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 0
a--p----c--th--. a_____ u________ a-p-a- u-h-t-i-. ---------------- alppam uchathil.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். എ----- ബാ--്-ന--ന--ി-ക---്-ുന്-ു. എ___ ബാ__ ന___ ക______ എ-്-ാ- ബ-ൻ-് ന-്-ാ-ി ക-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------- എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 0
e-n-a--b-a-- nan--a-i--alik-un-u. e_____ b____ n_______ k__________ e-n-a- b-a-d n-n-a-y- k-l-k-u-n-. --------------------------------- ennaal baand nannaayi kalikkunnu.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? ന--്ങൾ --പ----ും-ഇവ--െ വ-ാ-ു-്ടോ? നി___ പ____ ഇ__ വ_____ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ഇ-ി-െ വ-ാ-ു-്-ോ- --------------------------------- നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 0
n---a- pa-a--o---- ev--e ----a-----? n_____ p__________ e____ v__________ n-n-a- p-l-p-o-h-m e-i-e v-r-a-u-d-? ------------------------------------ ningal palappozhum evide varaarundo?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. ഇ-്ല,-ഇ---്യ-ാ--. ഇ___ ഇ______ ഇ-്-, ഇ-ാ-്-മ-ണ-. ----------------- ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 0
i--a,-it-a-dy------. i____ i_____________ i-l-, i-h-a-y-m-a-u- -------------------- illa, ithaadyamaanu.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ഞാ-ിവ--െ-പോ-ിട്--ല--. ഞാ___ പോ______ ഞ-ന-വ-ട- പ-യ-ട-ട-ല-ല- --------------------- ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 0
n--n-vi-- p--it--l--. n________ p__________ n-a-i-i-e p-y-t-i-l-. --------------------- njanivide poyittilla.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? ന-ങ-ങൾ നൃ---ം-ച-യ-യ-മ-ാ നി___ നൃ__ ചെ___ ന-ങ-ങ- ന-ത-ത- ച-യ-യ-മ-ാ ----------------------- നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 0
ni-gal n-i-ham chey-um-haa n_____ n______ c__________ n-n-a- n-i-h-m c-e-y-m-h-a -------------------------- ningal nritham cheyyumehaa
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ഒരു-പ-്-----ന--ീ-്. ഒ_ പ__ പി____ ഒ-ു പ-്-െ പ-ന-ന-ട-. ------------------- ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 0
or----ks-e---nn---. o__ p_____ p_______ o-u p-k-h- p-n-e-t- ------------------- oru pakshe pinneet.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. എന-ക്-്---്ര--ന-ന-യി--ൃ-്-ം --യ-യാ- ക-ിയ----. എ___ അ__ ന___ നൃ__ ചെ___ ക_____ എ-ി-്-് അ-്- ന-്-ാ-ി ന-ത-ത- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-. --------------------------------------------- എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 0
en---u athra--a--a-y- --it-a- ----y-a- k-z-i-ill-. e_____ a____ n_______ n______ c_______ k__________ e-i-k- a-h-a n-n-a-y- n-i-h-m c-e-y-a- k-z-i-i-l-. -------------------------------------------------- enikku athra nannaayi nritham cheyyaan kazhiyilla.
ரொம்ப சுலபம். അ-് വള---എള-പ്പമാണ-. അ_ വ__ എ______ അ-് വ-ര- എ-ു-്-മ-ണ-. -------------------- അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 0
ath- v----- e-upp--a---. a___ v_____ e___________ a-h- v-l-r- e-u-p-m-a-u- ------------------------ athu valare eluppamaanu.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். ഞ-- ന-----്-------ചു തര-ം. ഞാ_ നി___ കാ___ ത__ ഞ-ൻ ന-ന-്-് ക-ണ-ച-ച- ത-ാ-. -------------------------- ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 0
n-aa--ni-a-ku-k--n---u-tha--a-. n____ n______ k_______ t_______ n-a-n n-n-k-u k-a-i-h- t-a-a-m- ------------------------------- njaan ninakku kaanichu tharaam.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ഇ-്-,-മറ-റ-ര- സമയ---ല--ത-. ഇ___ മ___ സ__ ന____ ഇ-്-, മ-്-ൊ-ു സ-യ- ന-്-ത-. -------------------------- ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 0
il--- m---o-u ---aya- -------u. i____ m______ s______ n________ i-l-, m-t-o-u s-m-y-m n-l-a-h-. ------------------------------- illa, mattoru samayam nallathu.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? നിങ--- ആ--്-െങ-കിലും---ണ്ട--കാ------ക്കുകയ---? നി___ ആ______ വേ__ കാ_________ ന-ങ-ങ- ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം വ-ണ-ട- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-ോ- ---------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 0
ni--a- -ar-kengi--- v-ndi--aathi-ik-uka-aa--? n_____ a___________ v____ k__________________ n-n-a- a-r-k-n-i-u- v-n-i k-a-h-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------------------- ningal aarkkengilum vendi kaathirikkukayaano?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. അത-, എ-്റെ സുഹ-ത്-ി-്. അ__ എ__ സു_____ അ-െ- എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-. ---------------------- അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 0
a-he, e-----u-r--h---. a____ e___ s__________ a-h-, e-t- s-h-u-h-n-. ---------------------- athe, ente suhruthinu.
அதோ அவர்தான்! അ-ൻ---്ങ-ട--- --ു-്നു! അ__ അ____ വ____ അ-ൻ അ-്-ോ-്-ു വ-ു-്-ു- ---------------------- അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 0
av---an-ot-- -a----u! a___ a______ v_______ a-a- a-g-t-u v-r-n-u- --------------------- avan angottu varunnu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -