መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   sl Veliko čiščenje

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። D-----je---b-t-. D____ j_ s______ D-n-s j- s-b-t-. ---------------- Danes je sobota. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Da-es-imam- č--. D____ i____ č___ D-n-s i-a-o č-s- ---------------- Danes imamo čas. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Dan-- -oč-st--- st--o-a-je. D____ p________ s__________ D-n-s p-č-s-i-o s-a-o-a-j-. --------------------------- Danes počistimo stanovanje. 0
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-]መሕጸቢ ከጽሪ እየ። J-- --st-m---pa-ni--. J__ č_____ k_________ J-z č-s-i- k-p-l-i-o- --------------------- Jaz čistim kopalnico. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። M-- per--a---. M__ p___ a____ M-ž p-r- a-t-. -------------- Mož pere avto. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። O----i--is--j--k--es---/--t-oka čis---a---les--(kolesa-. O_____ č______ k______ / O_____ č______ k_____ (________ O-r-c- č-s-i-o k-l-s-. / O-r-k- č-s-i-a k-l-s- (-o-e-a-. -------------------------------------------------------- Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa]. 0
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። B--ic- za-iv--ro-e. B_____ z_____ r____ B-b-c- z-l-v- r-ž-. ------------------- Babica zaliva rože. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ] እዮም። O-roc- -osprav------(-tro-a--o--ra------]-o-r-š-- -obo. O_____ p___________ (______ p____________ o______ s____ O-r-c- p-s-r-v-j-j- (-t-o-a p-s-r-v-j-t-] o-r-š-o s-b-. ------------------------------------------------------- Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata] otroško sobo. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ]እዩ። Mo- -osp--v-ja s-o-- -is-l-- -i-o. M__ p_________ s____ p______ m____ M-ž p-s-r-v-j- s-o-o p-s-l-o m-z-. ---------------------------------- Mož pospravlja svojo pisalno mizo. 0
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። Jaz ---ga--p-r-l- ---r--n- stro-. J__ v_____ p_____ v p_____ s_____ J-z v-a-a- p-r-l- v p-a-n- s-r-j- --------------------------------- Jaz vlagam perilo v pralni stroj. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። J-z -b-š-m--e-ilo. J__ o_____ p______ J-z o-e-a- p-r-l-. ------------------ Jaz obešam perilo. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Ja- --ka--pe-i-o. J__ l____ p______ J-z l-k-m p-r-l-. ----------------- Jaz likam perilo. 0
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። Okna-s--u----na. O___ s_ u_______ O-n- s- u-a-a-a- ---------------- Okna so umazana. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። Tl- so u--z-n-. T__ s_ u_______ T-a s- u-a-a-a- --------------- Tla so umazana. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Poso-a j- u--z--a. P_____ j_ u_______ P-s-d- j- u-a-a-a- ------------------ Posoda je umazana. 0
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? K-- ---iva o-n-? K__ p_____ o____ K-o p-m-v- o-n-? ---------------- Kdo pomiva okna? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? K----e-a pr-h? K__ s___ p____ K-o s-s- p-a-? -------------- Kdo sesa prah? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Kd- pomi-- p-so-o? K__ p_____ p______ K-o p-m-v- p-s-d-? ------------------ Kdo pomiva posodo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -